If there is any chance that my baby is still alive... |
Если есть хоть малейший шанс, что мой малыш всё ещё жив... |
There is a way to do this without any collateral damage. |
Есть способ сделать все без последующих потерь. |
You go back to the cottage and see if you can find any crystals. |
Вы вернетесь домой и посмотрите, есть ли у вас какие-нибудь кристаллы. |
Mr. Page, I have immunity from any errors committed |
Мистер Пэйдж, у меня есть иммунитет от любых совершенных мной ошибок. |
We need to know if you have any access to the city utility tunnels. |
Нас интересует, есть ли у вас доступ к городским коммуникационным тоннелям. |
If you or anyone has any information on this dangerous criminal, please contact your local authority. |
Если у вас или кого-нибудь есть информация об этом опасном преступнике, пожалуйста, сообщите об этом в ваши местные органы власти. |
I don't believe there's any need to trouble him. |
Ќе думаю, что есть необходимость его беспокоить. |
If you had any proof of wrongdoings, then you'd show it. |
Если у вас есть доказательства правонарушения, тогда предъявите их. |
Listen, I'll be in town a few more days if you have any questions. |
Слушайте, я буду в городе ещё несколько дней, если у вас есть вопросы. |
I'm surprised you've had any. |
Удивлена, что он вообще есть. |
You have any suggestions, I'm all ears. |
Если у тебя есть предложения, то я весь во внимании. |
If you have any questions about hotch, Maybe you should ask hotch. |
Если у тебя есть вопросы о Хотче, может, тебе лучше спросить самого Хотча. |
I didn't see any snipers out there, but we'll keep Maggie on watch. |
Я не вижу там никаких снайперов, но у нас есть Мэгги на карауле. |
if you have any intentions of... |
Если у тебя на уме есть хоть... |
Huck, is there any chance... |
Хак, есть ли хоть какой-то шанс... |
If we get any aggro I still have friends in the police. |
Если попадётся кто агрессивный, у меня есть друзья и в полиции. |
See if you'd given any thought to what we talked about the other day. |
Смотри, если у тебя есть хотя бы одна мысль о том, о чем мы говорили до этого. |
He wanted to know if I knew of any open teaching positions for his friend named Maggie. |
Он хотел, чтобы я узнала, есть ли какие-нибудь вакансии учителя, для его подруги Мэгги. |
If you have any information about his identity, please call the Las Vegas Police Department. |
Если у вас есть какая-либо информация о личности этого человека, пожалуйста, позвоните в департамент полиции Лас-Вегаса. |
Has she got any religious affiliations or anything? |
У нее есть какие-то религиозные убеждения и что-то в этом роде? |
Landry has standing orders to nuke the city if there's any sign of a foothold situation. |
У Лэндри есть приказ взорвать город при первых признаках захвата. |
I don't think there's any particular type. |
Не думаю, что есть какой-то определенный типаж. |
If there's any sense to be found in all this, he'll find it. |
Если во всем этом есть какой-нибудь смысл, он разберется. |
If he's got any of you in him, he's good. |
Если в нем есть хоть что-нибудь от тебя, он хороший. |
You asked me if I had any guns. |
Ты спросил, есть ли у меня оружие. |