| If there is any chance that my baby is still alive... | Если есть хоть малейший шанс, что мой малыш всё ещё жив... |
| There is a way to do this without any collateral damage. | Есть способ сделать все без последующих потерь. |
| You go back to the cottage and see if you can find any crystals. | Вы вернетесь домой и посмотрите, есть ли у вас какие-нибудь кристаллы. |
| Mr. Page, I have immunity from any errors committed | Мистер Пэйдж, у меня есть иммунитет от любых совершенных мной ошибок. |
| We need to know if you have any access to the city utility tunnels. | Нас интересует, есть ли у вас доступ к городским коммуникационным тоннелям. |
| If you or anyone has any information on this dangerous criminal, please contact your local authority. | Если у вас или кого-нибудь есть информация об этом опасном преступнике, пожалуйста, сообщите об этом в ваши местные органы власти. |
| I don't believe there's any need to trouble him. | Ќе думаю, что есть необходимость его беспокоить. |
| If you had any proof of wrongdoings, then you'd show it. | Если у вас есть доказательства правонарушения, тогда предъявите их. |
| Listen, I'll be in town a few more days if you have any questions. | Слушайте, я буду в городе ещё несколько дней, если у вас есть вопросы. |
| I'm surprised you've had any. | Удивлена, что он вообще есть. |
| You have any suggestions, I'm all ears. | Если у тебя есть предложения, то я весь во внимании. |
| If you have any questions about hotch, Maybe you should ask hotch. | Если у тебя есть вопросы о Хотче, может, тебе лучше спросить самого Хотча. |
| I didn't see any snipers out there, but we'll keep Maggie on watch. | Я не вижу там никаких снайперов, но у нас есть Мэгги на карауле. |
| if you have any intentions of... | Если у тебя на уме есть хоть... |
| Huck, is there any chance... | Хак, есть ли хоть какой-то шанс... |
| If we get any aggro I still have friends in the police. | Если попадётся кто агрессивный, у меня есть друзья и в полиции. |
| See if you'd given any thought to what we talked about the other day. | Смотри, если у тебя есть хотя бы одна мысль о том, о чем мы говорили до этого. |
| He wanted to know if I knew of any open teaching positions for his friend named Maggie. | Он хотел, чтобы я узнала, есть ли какие-нибудь вакансии учителя, для его подруги Мэгги. |
| If you have any information about his identity, please call the Las Vegas Police Department. | Если у вас есть какая-либо информация о личности этого человека, пожалуйста, позвоните в департамент полиции Лас-Вегаса. |
| Has she got any religious affiliations or anything? | У нее есть какие-то религиозные убеждения и что-то в этом роде? |
| Landry has standing orders to nuke the city if there's any sign of a foothold situation. | У Лэндри есть приказ взорвать город при первых признаках захвата. |
| I don't think there's any particular type. | Не думаю, что есть какой-то определенный типаж. |
| If there's any sense to be found in all this, he'll find it. | Если во всем этом есть какой-нибудь смысл, он разберется. |
| If he's got any of you in him, he's good. | Если в нем есть хоть что-нибудь от тебя, он хороший. |
| You asked me if I had any guns. | Ты спросил, есть ли у меня оружие. |