| Do you have any family in New York? | У тебя есть родственники в Нью-Йорке? |
| Do you have any at your firm? | Они же есть в вашей фирме? |
| Is there any coffee here or not? | Так тут есть кофе или нет? |
| But... do you have any tables open? | Но у вас есть свободные столики? |
| Do we have any choice, Scotty? | А у нас есть выбор, Скотти? |
| Do you have any knowledge of the tactical abilities of his ship? | У вас есть знания о тактических возможностей его корабля? |
| You got any. Lapua Magnum? | У вас есть 338 Лапуа Магнум? |
| Kim, have you got any scissors or anything? | Ким, есть ножницы или что-нибудь? |
| If there's any chance of turning this around, I need to put Sam back up there on that stand. | Если есть хоть один шанс все это исправить, нужно, чтобы Сэм вернулся и дал показания. |
| Do you not have any imagination my poor child? | У тебя есть хоть капля воображения, мой бедный ребенок? |
| Lennier, any news on Delenn? | Ленньер, что-нибудь есть о Деленн? |
| Maybe I can call in a favor at the precinct, check records if there's any amputees in the area. | Может, мне связаться с участком? Они проверят, есть ли в базе кто-нибудь безрукий. |
| Just, well, if you do have any doubts about how the test might affect Lindsay, maybe this adoption isn't such a great idea. | Просто... если у вас есть какие-то сомнения на тему того, как анализ может повлиять на Линдсей... возможно это удочерение и не такая уж хорошая идея. |
| Just so you know, if you have any sensitive e-mails, they need to be deleted immediately. | Кстати, чтобы ты знала, если у тебя есть какие-то приватные письма, их надо сейчас же стереть. |
| You have one year to make your peace and remove any marks you have made upon the land. | У вас есть один год, чтобы смириться и стереть все следы своего пребывания на этой земле. |
| There any chance he could still be alive? | Есть хоть какая-то вероятность, что он ещё жив? |
| Senators, are there any others who wish to speak? | Сенаторы, есть ли другие желающие выступить? |
| I don't know if all this has made any sense. | Я не знаю, есть ли во всём этом смысл... |
| Do you have any questions about that? | У вас есть какие-нибудь вопросы, касательно этого? |
| Do you have any Excedrin or Extra Strength Tylenol? | У тебя есть Эксидрин или Таленол посильнее? |
| You got any mac 'n' cheese? | У вас есть макароны с сыром? |
| But if you have any medical training or combat experience, we need help. | и если у вас есть медицинские навыки или военный опыт Нам нужна помощь |
| Michelle, have you got any Vaseline? | Мишель, у тебя есть вазелин? |
| Do you have any experience of caregiving? | У вас есть опыт работы сиделкой? |
| Have we got any scissors in the bag? | У нас есть ножницы в сумке? |