Do you have any family in New York? |
У тебя есть родственники в Нью-Йорке? |
Do you have any at your firm? |
Они же есть в вашей фирме? |
Is there any coffee here or not? |
Так тут есть кофе или нет? |
But... do you have any tables open? |
Но у вас есть свободные столики? |
Do we have any choice, Scotty? |
А у нас есть выбор, Скотти? |
Do you have any knowledge of the tactical abilities of his ship? |
У вас есть знания о тактических возможностей его корабля? |
You got any. Lapua Magnum? |
У вас есть 338 Лапуа Магнум? |
Kim, have you got any scissors or anything? |
Ким, есть ножницы или что-нибудь? |
If there's any chance of turning this around, I need to put Sam back up there on that stand. |
Если есть хоть один шанс все это исправить, нужно, чтобы Сэм вернулся и дал показания. |
Do you not have any imagination my poor child? |
У тебя есть хоть капля воображения, мой бедный ребенок? |
Lennier, any news on Delenn? |
Ленньер, что-нибудь есть о Деленн? |
Maybe I can call in a favor at the precinct, check records if there's any amputees in the area. |
Может, мне связаться с участком? Они проверят, есть ли в базе кто-нибудь безрукий. |
Just, well, if you do have any doubts about how the test might affect Lindsay, maybe this adoption isn't such a great idea. |
Просто... если у вас есть какие-то сомнения на тему того, как анализ может повлиять на Линдсей... возможно это удочерение и не такая уж хорошая идея. |
Just so you know, if you have any sensitive e-mails, they need to be deleted immediately. |
Кстати, чтобы ты знала, если у тебя есть какие-то приватные письма, их надо сейчас же стереть. |
You have one year to make your peace and remove any marks you have made upon the land. |
У вас есть один год, чтобы смириться и стереть все следы своего пребывания на этой земле. |
There any chance he could still be alive? |
Есть хоть какая-то вероятность, что он ещё жив? |
Senators, are there any others who wish to speak? |
Сенаторы, есть ли другие желающие выступить? |
I don't know if all this has made any sense. |
Я не знаю, есть ли во всём этом смысл... |
Do you have any questions about that? |
У вас есть какие-нибудь вопросы, касательно этого? |
Do you have any Excedrin or Extra Strength Tylenol? |
У тебя есть Эксидрин или Таленол посильнее? |
You got any mac 'n' cheese? |
У вас есть макароны с сыром? |
But if you have any medical training or combat experience, we need help. |
и если у вас есть медицинские навыки или военный опыт Нам нужна помощь |
Michelle, have you got any Vaseline? |
Мишель, у тебя есть вазелин? |
Do you have any experience of caregiving? |
У вас есть опыт работы сиделкой? |
Have we got any scissors in the bag? |
У нас есть ножницы в сумке? |