| Do you even have any proof? | У вас хотя бы доказательства есть? |
| If there's any truth to what you're saying, you'll have to show, not tell. | Если в том, что ты говоришь, есть хоть капля правды, тебе придётся показать, а не рассказывать. |
| Are there any languages you don't speak? | Есть какие-то языки, на которых ты не говоришь? |
| So, do you have any plans tonight? | У тебя есть на вечер какие-нибудь планы? |
| So, do you have any theatrical experience? | Ну так, есть ли у вас театральный опыт? |
| Hello? Jimmy, any luck at the Chinese Embassy? | Джимми, есть успехи с китайским посольством? |
| So any one of us can take the pony ride? | То есть любой из нас может попробовать? |
| Is the fire having any effect? | МОЩНОСТЬ ВИДИМОЙ ПОЛУСФЕРЫ УМЕНЬШАЕТСЯ Есть какой-нибудь эффект? |
| There's that and - I don't think any of us have read the real fine print yet. | Так и есть, и не думаю, чтобы кто-нибудь из нас читал хорошую копию. |
| I didn't know... if we were eating in any restaurants that have dress codes. | То есть, мы ведь не будем останавливаться, чтобы пообедать в ресторане. |
| Do you have any hypothesis as to why we have not been infected? | Есть предположения, почему мы не заразились? |
| Is there any news on Guv and Asbo? | Есть новости от старшины и Эсбо? |
| Matt: Narelle, do we have any sugar? | Нарелль, у нас есть сахар? |
| So, if anybody has any information about this crime, I expect them to come and talk to me. | Если у кого-то есть информация об этом преступлении, я надеюсь, что он придёт ко мне и расскажет. |
| Why was there any pictures of you and your sister? | Почему у него есть фотографии тебя и твоей сестры? |
| Please, if you have any humanity in you, please don't do this. | Пожалуйста, если в тебе ещё есть человечность, не делай этого. |
| Are there any people our age? | А тут есть люди нашего возраста? |
| Don't you have any bag with straps? | У вас есть пакет с ручками? |
| Unless you see a real threat, I never want it known that I have any security. | Пока вы не увидите реальную угрозу я и знать не должен, что у меня есть охрана. |
| Is there any chance this thing could be poisonous? | Есть вероятность, что укус мог быть ядовитым? |
| Is there any work you would prefer? | Есть какое-нибудь дело, чем ты любишь заниматься? |
| Have you any comment to make on that? | У вас есть какие-то комментарии к этим расчетам? |
| I'm so tired, I don't know if that even makes any sense. | Я так устал, что даже не могу понять, есть ли в этом какой-то смысл. |
| Is there any connection between Madeline and Detective Hudson? | Есть ли связь между Мэделин и детективом Хадсоном? |
| I've come up with a test that can determine if it was any of us who had the head lice. | Я придумал тест, который может определить, есть ли кто из нас, у кого были вши. |