Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Есть

Примеры в контексте "Any - Есть"

Примеры: Any - Есть
The issue is not if there are any Founders on Cardassia. Проблема не в том, есть ли Основатели на Кардассии.
Doctor, does your husband have any defining characteristics? Даки: Доктор, у вашего мужа есть какие-либо особые приметы?
Almost any car has that much space if you want to do a spot of people smuggling. Почти в любой машине есть достаточно места, чтобы нелегально провезти человека.
I'd like to see you do any better. Можно подумать, у тебя есть что-то получше.
Do they have any privacy rights? Есть у них право на тайну частной жизни?
I don't think there are any weak ones. Не думаю, что здесь есть слабые.
Seriously, you got any beer? Нет, правда, у тебя пиво есть?
Anyone has any questions, I'll be in my office. Если есть вопросы, я у себя в кабинете.
If anyone's in any position to do something about it... Если у кого и есть возможность что-то с этим поделать...
If you have any sense, leave. Если у вас есть сомнения, уходите.
Major, you have two weeks to bring me any relevant evidence. Майор, у вас есть 2 недели, чтобы предоставить мне ваши доказательства.
I don't think there are any shoes on this one. Я не думаю, что тут есть хоть какие-то ботинки.
I want to know if he has any enemies at home who may want to target him here. Я хочу знать, есть ли у него дома враги, которые могут захотеть подстрелить его здесь.
Seeing if there's any strings I can pull. Смотрю, есть ли ниточки за которые я могу подергать.
I don't know if there is any point in rehashing this stuff. Не знаю, есть ли смысл врать.
Let's see if there's any room at the inn. Посмотрите, есть ли какая-нибудь комната в гостинице.
So we can't trust any of our memories now? То есть теперь мы не можем верить ни одному из наших воспоминаний?
You're not paying any rent, so you have plenty of disposable income. Ты не платишь квартплату, так что у тебя есть куча свободных денег.
I just wanted to stop by see if you had any questions about tomorrow's operation. Я просто хотел заглянуть поинтересоваться, есть ли у вас какие-нибудь вопросы касательно завтрашней операции.
Do you ever have any trouble? А у вас есть какие-нибудь проблемы с этим?
And you want to know if I have any ideas. У меня есть идеи, если хочешь знать.
He won't be eating any mushrooms. Грибы он больше есть не будет.
We have a gift shop... we never took any money from the photographer. У нас уже есть сувенирный магазин... мы никогда не брали деньги за фотографии.
Those... In any group, there's always one. Они... в каждой группе такой есть.
If you've got any battlefield medicine you think might work, I'd love to hear it. Если у тебя есть какие-нибудь военные медицинские идеи, которые могут сработать, я с радостью послушаю.