Brigade want to know if we're suffering any. |
Бригадное командование хочет знать, есть ли у нас потери. |
If there are, I haven't found any. |
Если и есть, то я ни одного не нашел. |
I'm not sure I have any information. |
Не уверена, что у меня есть, что вам рассказать. |
Well, he wondered if perhaps there was any connection. |
Отец Владимир подумал, может быть, есть какая-то связь. |
No coffee place with names involving metaphors, jokes, or any wordplay whatsoever. |
Не надо кофеен с названиями, в которых есть метафоры, шутки или любая игра слов, ничего такого. |
You have all that any man ever wants or needed. |
У тебя есть всё, о чем другие только мечтают. |
You're not just any old broke-down sax man, you're a college-educated one. |
Ты не просто какой-то старый сломленный саксофонист, у тебя есть высшее образование. |
If either of you have any bright ideas, I'd love to hear them. |
Если у кого-то из вас есть какие-либо идеи, я готов их выслушать. |
Is there any exclusion criteria we should know about? |
Есть ли какие-то исключающие критерии, о которых нам необходимо знать? |
It's a wonder there's any shoppers at all. |
Удивляюсь, что тут вообще есть покупатели. |
Hard to believe it's got any parts worth highlighting. |
Трудно поверить, что в этой книге есть места, стоящие подчеркивания. |
It's hard to imagine you have even any crime. |
Трудно себе представить, что у вас вообще есть преступность. |
But I can't accept there's any real proof against erm... young Pegg. |
Но я не согласен, что есть настоящие улики против... молодого Пегга. |
I told you not to let him eat any tripe. |
Я тебе говорила не давать ему есть потроха. |
'If there are any peaches, we'll pick them. |
Если есть плоды, мы наберем их. |
I don't think she had any. |
Я не думаю, что они у неё есть. |
I didn't think I had any talent. |
Я не думал, что у меня есть к этому способности. |
I don't suppose you've got any pick-me-ups. |
Не знаю, может у Вас есть какой-нибудь тоник. |
If your son's experienced, he'll never have any problems. |
Если у вашего сына есть опыт, у него никогда не будет проблем. |
Your family have any restrictions I need to know about? |
У твоей семьи есть какие-нибудь ограничения, о которых мне нужно знать? |
You cannot hope to have entry into any respectable gathering! |
Вы не может надежда есть вступление в любой уважающей себя сбор! |
Do any of you dudes have sunscreen? |
У кого-нибудь из вас, ребятки, есть солнцезащитный крем? |
Did he have any Montauk monsters? |
А у него есть какие нибудь монстры из Монтока? |
I was reexamining the bullet wounds to see if there's any pattern to the injuries. |
Я проверяла пулевые отверстия, есть ли какой-либо узор в этих повреждениях. |
Is there any chance Emilie did kill Perales? |
Есть хоть какая-то вероятность того, что Эмили убила Пералеса? |