Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Есть

Примеры в контексте "Any - Есть"

Примеры: Any - Есть
You have any kids, Ana? У тебя есть дети, Анна?
Got any of that other stuff? Есть еще что-то другое в твоем барахле?
Do you have any allergies you're aware of? У вас есть какие-то известные вам аллергии?
Do you have any history of heart disease in your family? Есть ли в вашей семье история сердечных заболеваний?
Is there any reason why he might have wanted to come after you? Есть причины почему он мог хотеть достать вас?
I don't even remember if it's any good or not. Даже не помню, есть ли в нем что-то хорошее.
Frank have any record of fraud? У Фрэнка есть приводы за мошенничество?
Is there any chance that you could stay home today? Есть хоть какие-то шансы, что ты останешься сегодня дома?
Do we have any chance of surviving this? У нас есть какой-нибудь шанс выжить?
Well, do you have any questions? Так, у тебя есть какие-нибудь вопросы?
Well... does she have any big plans? Есть ли у нее какие-либо крупные планы?
Out of curiosity, does he have any special abilities? Кроме странностей, есть у него еще какие-то экстраординарные способности?
Sleeping beauty, got any cream? Ну что, соня, есть у тебя сливки?
Okay, we have a sign in the fitting room that says that we're not responsible for any lost items. У нас в примерочной есть табличка, на которой написано что мы не отвечаем за пропавшие вещи.
Is there any defence in this case? Есть ли защита в этом случае?
Are there any German restaurants in Battle Creek? В Батл Крике есть рестораны немецкой кухни?
So, do you have any questions? Итак, у вас есть вопросы?
I repeat, does this congress have any legal authority? Повторяю, у этого конгресса есть юридическая сила?
Did this Marcella Brewster have any living relatives? У Марселлы Брюстер есть живые родственники?
Do we have any writers in the group? У нас в группе есть писатели?
Excuse me, do you have any pancakes? Извините! А пирожки у вас есть?
Now if anyone has any questions about the issues facing our city, I'm right here. А теперь если у кого-то есть вопросы по поводу проблем, стоящих перед нашим городом, я вас слушаю.
Zero, is there any movement from El Soldat's men? Зеро, есть движение людей Эль Солдата?
Do you have any earplugs or headphones? У вас есть беруши или наушники?
Do you have a list of his relatives or any known associates? У вас есть список его родных или сообщников?