| Yes, so if there are any uniforms there, you may as well tell me. | Да, так что если там есть какая-нибудь форма можете мне сказать. |
| As long as I have this home, I can bear any hardships. | Пока у меня есть свой дом, у меня не может быть никаких трудностей. |
| Do you have any indication of their number? | вас есть какое-нибудь предположение насчЄт их числа? |
| You make any headway on Zimmer's riddle. | Есть какой-либо прогресс по поводу загадки Зиммера? |
| You got any guns on you? | У тебя есть с собой оружие? |
| You know what? I don't think I have any Tylenol. | Знаешь, не думаю что он у меня есть. |
| Did Ted Temple steal them, by any chance? | Есть шанс, что их умыкнул Тед Темпл? |
| Is there any reason they might think you almost destroyed them? | У них есть повод думать, что ты их чуть не уничтожила? |
| Well, is there any actual tea in it? | А там в нем есть настоящий чай? |
| Jerry, you got any pepper? | Джерри, у тебя есть перец? |
| Ms. Hayward, do you have any response? | Мисс Хейворд, вам есть что ответить? |
| Does she have any allergies I should know about? | У неё есть аллергия на что-нибудь? |
| Okay then, any theories on who did this? | И есть предположение, кто это сделал? |
| Has anyone got any questions for Joy? | У кого-нибудь есть вопросы к Джой? |
| Garcia, any luck with the DNA database? | Гарсия, есть что-то по базе данных ДНК? |
| Okay, does anybody have any questions? | Хорошо, у кого-нибудь есть вопросы? |
| Do you know any German girls? | А у тебя знакомые немки есть? |
| Just... just check to see if there's any power plants, a factory, something like that along Price's sales route. | Просто... просто проверь, если есть какие-либо электростанции, фабрики, или что-то такое, вдоль торгового пути Прайса. |
| Do you have any mass tort experience. | У вас есть опыт в массовых исках |
| So, Harvey, you have any siblings? | Так, Харви, у тебя есть братья или сёстры? |
| Standing trace order for any time you're on the phone. | У нас есть ордер на прослушку всех ваших переговоров. |
| Is there any chatter about an imminent attack? | Есть ли какие-то слухи о предстоящем нападении? |
| Are there any others, Mr. Worley? | А что, есть и другие, мистер Уорли? Нет. |
| Garcia, have any fires been reported in the area? | Гарсия, есть ли пожарные вызовы на этом участке? |
| And... if you have any questions, doubts, if you change your mind, just tell me. | И... если у вас есть какие-либо вопросы, сомнения Если вы передумаете, просто скажите мне. |