| Do you have any intuition as to whom Shepherd might be dating? | У тебя есть предположения, с кем встречается Шепард? |
| Is there any documentation of this illness from childhood? | У вас есть какие-то документы об этой болезни в детстве? |
| So, y'all had any luck with the money? | Так, есть какие-нибудь продвижения с деньгами? |
| Look, is there any chance of turning the tables on Cole? | Слушай, есть шанс переломить ход игры с Коулом? |
| Is there any room in this pocket for a little spare Chang? | Есть ли место в этой комнате для небольшого запасного Чанга? |
| I don't think there's any excuse for it. | Не думаю, что есть какое-то объяснение этому |
| The sensor will register any movement in here. | Тут есть датчик, который улавливает малейшее движение. |
| I am going to have to go and talk to Nate and see if he has any additional footage that he hasn't shown us. | Я пойду поговорить с Нейтом и посмотрю есть ли у него дополнительные пленки, которые он скрыл от нас. |
| Do you happen to have any pictures on your phone | У вас же есть несколько фотографий на телефоне? |
| If that's the kind of psychological insight you dispense with your drinks it's a wonder you have any customers. | Если это образчик психологических прозрений, которые ты подаёшь с выпивкой, удивительно, что у тебя вообще есть клиенты. |
| I can just hack his credit info, see what he's been up to, if he's any risk to Ralph. | Я могу просто взломать его кредитку и посмотреть что он за человек, есть ли риск для Ральфа. |
| It's it thinks there's any danger of a contaminant escaping, | Компьютер решил, что есть вероятность химического заражения. |
| As a matter of form, Mr. Worthing, I'd better ask... if Miss Cardew has any little fortune. | Просто для проформы, мистер Уортинг, спрошу есть ли у мисс Кардью хоть какое-то состояние. |
| Is there any greater contribution or more graceful end? | Есть ли больший вклад или более изящный конец? |
| If it makes you feel any better... I didn't know Shaw was the fiance when Adam plopped. | А я не знал, что у Шау есть избранница, когда Адам нарвался на него. |
| And I would like to point out that if you have any very understandable questions about the price tag... | И я бы хотел отметить что если у вас есть вполне очевидные вопросы о цене... |
| Dear, sweet Cecilia, if you have any, please give it to me. | Дорогая, любимая Сесилия, если у тебя есть, дай мне пожалуйста. |
| I'd ask if you had any friends, but I know the answer. | Стоит спросить, есть ил у тебя друзья, но я, похоже, знаю ответ. |
| Do you have any children, Detective? | У вас есть дети, детектив? |
| I'll talk to Ward, see if he has any intel on his brother. | Я поговорю с Уордом. Может, у него есть информация о его брате. |
| Is there any doubt of that? | Безопасной? А что, есть сомнения? |
| I don't suppose there's any chance you might - no. | Есть ли хоть один шанс - Нет. |
| I need the jackets for any and all Cls you have in the field. | Мне нужны документы по всем информаторам, которые у тебя есть в работе. |
| Janet, is there any truth to what they're saying? | Джанет, есть какая-нибудь доля правды в том, что они говорят? |
| And any question, you can call me. | И если есть вопросы, звони мне |