Do you have any intuition as to whom Shepherd might be dating? |
У тебя есть предположения, с кем встречается Шепард? |
Is there any documentation of this illness from childhood? |
У вас есть какие-то документы об этой болезни в детстве? |
So, y'all had any luck with the money? |
Так, есть какие-нибудь продвижения с деньгами? |
Look, is there any chance of turning the tables on Cole? |
Слушай, есть шанс переломить ход игры с Коулом? |
Is there any room in this pocket for a little spare Chang? |
Есть ли место в этой комнате для небольшого запасного Чанга? |
I don't think there's any excuse for it. |
Не думаю, что есть какое-то объяснение этому |
The sensor will register any movement in here. |
Тут есть датчик, который улавливает малейшее движение. |
I am going to have to go and talk to Nate and see if he has any additional footage that he hasn't shown us. |
Я пойду поговорить с Нейтом и посмотрю есть ли у него дополнительные пленки, которые он скрыл от нас. |
Do you happen to have any pictures on your phone |
У вас же есть несколько фотографий на телефоне? |
If that's the kind of psychological insight you dispense with your drinks it's a wonder you have any customers. |
Если это образчик психологических прозрений, которые ты подаёшь с выпивкой, удивительно, что у тебя вообще есть клиенты. |
I can just hack his credit info, see what he's been up to, if he's any risk to Ralph. |
Я могу просто взломать его кредитку и посмотреть что он за человек, есть ли риск для Ральфа. |
It's it thinks there's any danger of a contaminant escaping, |
Компьютер решил, что есть вероятность химического заражения. |
As a matter of form, Mr. Worthing, I'd better ask... if Miss Cardew has any little fortune. |
Просто для проформы, мистер Уортинг, спрошу есть ли у мисс Кардью хоть какое-то состояние. |
Is there any greater contribution or more graceful end? |
Есть ли больший вклад или более изящный конец? |
If it makes you feel any better... I didn't know Shaw was the fiance when Adam plopped. |
А я не знал, что у Шау есть избранница, когда Адам нарвался на него. |
And I would like to point out that if you have any very understandable questions about the price tag... |
И я бы хотел отметить что если у вас есть вполне очевидные вопросы о цене... |
Dear, sweet Cecilia, if you have any, please give it to me. |
Дорогая, любимая Сесилия, если у тебя есть, дай мне пожалуйста. |
I'd ask if you had any friends, but I know the answer. |
Стоит спросить, есть ил у тебя друзья, но я, похоже, знаю ответ. |
Do you have any children, Detective? |
У вас есть дети, детектив? |
I'll talk to Ward, see if he has any intel on his brother. |
Я поговорю с Уордом. Может, у него есть информация о его брате. |
Is there any doubt of that? |
Безопасной? А что, есть сомнения? |
I don't suppose there's any chance you might - no. |
Есть ли хоть один шанс - Нет. |
I need the jackets for any and all Cls you have in the field. |
Мне нужны документы по всем информаторам, которые у тебя есть в работе. |
Janet, is there any truth to what they're saying? |
Джанет, есть какая-нибудь доля правды в том, что они говорят? |
And any question, you can call me. |
И если есть вопросы, звони мне |