So do you have any big summer plans? |
А у вас есть какие-нибудь грандиозные планы на лето? |
You know, if you have any questions, I'm more than happy to answer them. |
Знаешь, если у тебя есть какие-либо вопросы, я буду рад ответить на них. |
He doesn't seem to have any major fractures, but I'm not sure about his brain. |
Не думаю, что у него есть какие-нибудь серьезные переломы, но не могу сказать о том, что с головой. |
I wonder if there were any from this town too? |
Интересно, там есть кто-нибудь из нашего города? |
Was he in any trouble at school? |
В школе есть кто-то, кто бьёт его? |
Well, let's go back to the area and see if there were any surveillance cameras. |
Тогда, давай вернёмся на место преступления и посмотрим может там есть камеры наблюдения. |
Do you have any questions for us? |
У вас есть к нам вопросы? |
There any connection between the husband and the kidnapper? |
Есть связь между мужем и похитителем? |
Wait, do you guys have any proof of this? |
Погодите, а у вас есть доказательства? |
Do you have any riding gear to spare? |
У тебя есть запасное снаряжение для верховой езды? |
Whether it's dirty or not, if you've any to spare, bring it to me. |
Если у вас есть лишние деньги, отдайте их мне. |
Have we got any footage of our suspect leaving? |
У нас есть запись того, как подозреваемый уходит? |
Do you have any brothers and sisters? |
Есть у тебя братья или сёстры? |
You actually have a point, but I know better than to take one of your deals in any realm. |
А в этом есть смысл, но я не настолько глупа, чтобы заключать с тобой сделки в любом королевстве. |
So you don't want to accept any credit because the truth is you deserve too much credit. |
То есть ты не хочешь никакого признания, потому что на самом деле ты заслуживаешь слишком много признаний. |
Do they have any special meaning? |
У них есть какое-то особенное значение? |
Is there any hope of saving her? |
Есть ли надежда на ее спасение? |
Do you have any reason to believe there is money being laundered through Thunderbird Casino? |
Есть ли у тебя причины полагать, что деньги отмываются через казино "Буревестник"? |
This will be a brief statement and we aren't taking any questions at this time. |
У нас есть краткое сообщение, но ни на какие вопросы мы ответить не сможем. |
Is there any suggestion of a connection there? |
Есть другие предположения, связанные с делом? |
Do you have any understanding what absolution is? |
Есть ли у тебя понимание того, что разрешено? |
Got any workplace survival tips for me? |
Есть советы по выживанию в офисе? |
Don't you have any self-respect? |
В тебе есть хоть немного самоуважения? |
And are there any links in this case |
А есть в этом деле другие отсылки |
Does the library have any pieces on this town's history? |
Есть ли в библиотеке книги об истории города? |