We don't know that there's any connection to Marie Fontenot. |
Мы не знаем наверняка, есть ли здесь связь с Мари Фонтено. |
Seven witnesses, if it's any help. |
У меня есть семь свидетелей, если это поможет. |
The guy has an algorithm to determine the winner of any given college basketball game. |
У него есть алгоритм, с помощью которого можно угадать победителя любых баскетбольных игр. |
Well, if either one of you have any evidence, we'd be happy to take your statement. |
Ну, если у вас есть какие-либо доказательства, мы будем рады принять ваше заявление. |
Mr. Deerfield, any questions? |
Мистер Дирфилд, у вас есть вопросы? |
Now, the rule requires that I ask if you have any objections... |
Теперь по закону я спрашиваю, есть ли у вас возражения... |
You have laws that protect you In any kind of interrogation. |
У вас же есть законы, которые защищают ваше право проводить любые допросы. |
He didn't say, but I trusted his sincerity, if that makes any sense. |
Он не сказал, но я доверяю его искренности, если в этом есть какой-либо смысл. |
What we have is worth more than any of them ever knew. |
То, что есть у нас, стоит гораздо больше, чем знал кто-либо из них. |
I have some names and addresses, but nothing seems to be of any importance. |
У меня есть пара имен и адресов, но ничего особенно важного. |
Just a little wine, if you have any. |
Только немного вина, если у тебя есть. |
If you have any common interests. |
Есть ли у вас общие интересы. |
But there are any number of prosecutors who could have handled this case, and there is only one PC. |
Но есть много прокуроров, которые могли взяться за это дело и только один комиссар полиции. |
If anyone has any issues, they should be directed toward me. |
Если у кого-то есть претензии, их стоит адресовать именно мне. |
You guys have any duct tape? |
У вас, ребята, есть скотч? |
And I don't think they have any electricity in them anyway. |
И я не думаю, что в них вообще есть электричество. |
Do you have any source of income... |
А у Вас есть какие-либо гарантии... |
I don't know whether I've got any tea. |
Хотя, я не знаю, есть ли у меня чай. |
I think if you have any luck, it'll break. |
Если у тебя есть хоть немного удачи, это разобьётся. |
Not that there's any study to pull odds from. |
Не то, чтобы есть какие-то способы их избежать. |
See if there's any interest, that's all. |
Посмотри, есть ли какой-то интерес, и все. |
Ask if you have any backup troops. |
Спроси, есть ли у них войска в резерве. |
Is there any reason why I shouldn't? |
Есть хоть одна причина, почему его не должно быть? |
I guess I just was wondering if you've had any thoughts about maybe starting over somewhere new. |
Наверное, мне просто интересно, есть ли у тебя какие-то идеи может быть, о том, чтобы начать сначала в другом месте. |
Does the world get any prettier than this? |
Есть ли в мире что-то, красивее чем это? |