| I can handle any problems you have. | Я могу разобраться с любыми проблемами, которые у вас есть. |
| Please remove any metallic items you're carrying. | Пожалуйста, достаньте все металлические вещи которые есть у вас. |
| I suggest you turn over any data you have immediately. | Я советую Вам немедленно передать нам все данные, которые у Вас есть. |
| Numbers are numbers in any language. | Цифры, это и есть цифры, на любом языке. |
| Almost any santero would have them. | Они есть почти у всех служителей культа Сантерии. |
| Have Antiquities check for any missing artifacts or forgeries. | Пусть в отделе древностей проверят, есть ли пропавшие или подделанные экспонаты. |
| I seriously doubt he has any real information. | Очень сомневаюсь, что у него есть какая-то важная информация. |
| There is hope in any unresolved and unpredictable situation. | В любой неразрешимой и непредсказуемой проблеме всегда есть надежда на решение. |
| Clearing you of any responsibility in event of... | У меня есть заявление, которое снимает с тебя всякую ответственность, если... |
| So you don't know of any relationship... | То есть, вы не знаете ни о каких отношениях... |
| The Godfather is the answer to any question. | В "Крёстном отце" есть ответы на все вопросы. |
| I think any sensible person would envy what you have here. | Я думаю, любой здравомыслящий человек позавидовал бы тому, что есть у вас здесь. |
| The lawyer could get to her at any time. | Есть будете? Адвокат может связаться с ней в любую минуту. |
| Please call 911 with any information. | Пожалуйста, позвоните 911, если у вас есть какая-нибудь информация. |
| Please call 911 with any information. | Если у вас есть любая информация, позвоните пожалуйста 911. |
| Are there any others of your kind who might... | А есть ли другие представители Вашего вида, которые могли бы... |
| With my vast memory, I can talk about any subject. | У меня великолепная память, мне всегда есть что сказать, на любую тему. |
| They have reservations about any proposal that could free guilty genocide perpetrators. | У них есть оговорки в отношении любого предложения, которое может привести к освобождению виновных в совершении геноцида лиц. |
| I asked you about any vulnerabilities. | Я спросил вас, есть ли какие-нибудь слабые места. |
| I mean, any vet that works with large animals carries ace. | То есть, все ветеринары, работающие с крупными животными, используют "эйс". |
| And any time they're hungry or sleepy. | И ещё всегда, когда они хотят есть или спать. |
| But any puzzle game can give you that. | Но в любой логической игре есть головоломки... которые заставят вас подумать. |
| I'm not saying you have any attractive look. | Я не говорю, что у тебя вообще есть привлекательный образ. |
| Koko eats hamburgers and takes vitamins like any American child. | Коко есть гамбургеры и получает витамины так же как и любой американский ребенок. |
| We can legally enter his residence at any time. | У нас есть законные основания войти в его дом в любое время. |