Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Есть

Примеры в контексте "Any - Есть"

Примеры: Any - Есть
With this, I would like to ask delegations whether there are any reservations to deleting paragraph 17. Итак, я хотел бы спросить делегации, есть ли какие-то оговорки в отношении исключения пункта 17.
Another similar menace is threatening to devour our children, the most valuable asset of any nation. Существует еще одна схожая проблема, которая угрожает страданиями самому дорогому, что есть у каждой страны, - нашим детям.
Every person has the right to transmit and disseminate information, i.e. to make it available to the public, by any lawful means. Каждый человек вправе передавать и распространять информацию любым законным путем, то есть делать ее достоянием общественности.
I feel that there is trust, which is needed in order to resolve any problem. Я уверен в том, что доверие есть, а оно необходимо для решения любой проблемы.
While the Commission has made significant progress, there is always room for improvement in any complicated endeavour such as this. Хотя Комиссия и добилась значительного прогресса, всегда есть резервы для совершенствования в ходе любых непростых усилий, подобных этим.
She wondered, however, if there were any indicators showing the impact of the crisis on girls' access to education. Вместе с тем ее интересует, есть ли какие-либо показатели, свидетельствующие о воздействии кризиса на доступ девочек к образованию.
It was not his intention to focus solely on any particular country: all countries had problems that needed solving. В намерения оратора не входит делать упор исключительно на какой-либо отдельной стране - во всех странах есть проблемы, требующие решения.
I ask the Secretary of the Committee if he has any announcements. Я готов предоставить слово Секретарю Комитета, если у него есть какие-то объявления.
Members having any questions in that regard could raise them in the presence of the State party's representatives. Члены Комитета, у которых есть какие-либо вопросы в этой связи, могут задать их в присутствии представителей государства-участника.
If there was a difference, it would be useful to know about any education or mental health policies targeting those young persons. Если есть разница, было бы полезно узнать о политике в области образования и психического здоровья, направленной на этих молодых людей.
Well, let me know if you have any questions about anything here at 51. Хорошо, дай мне знать, если у тебя есть вопросы о чем угодно здесь в 51.
You know what, I never claimed to have any special powers. Знаешь что, я никогда не утверждала, что у меня есть особые силы.
Didn't know you had any. Не знал, что они у тебя есть.
If the reactor's breached, the warheads have released any radioactive debris, we'll just back off. Если реактор повреждён... или там есть радиоактивные обломки, мы немедленно покинем место крушения.
She wondered whether any trace of him would be found one day. Докладчик задается вопросом о том, есть ли вообще шансы найти его когда-либо.
It is a fact that the CD has not produced any notable negotiated result over the last decade. Факт есть факт, но за последнее десятилетие КР не дала сколько-либо примечательных переговорных результатов.
It would be interesting to know whether any credible data were available on forced marriage. Она хотела бы узнать, есть ли какие-либо достоверные данные о принудительных браках.
It is a simple agenda, but I would ask whether members have any comments on it. Это - простая повестка дня, но я хотел бы спросить у членов Комитета, есть ли у них какие-либо замечания по ней.
If so, do they have any counter-proposals? Если да, то есть ли у них какие-либо встречные предложения?
Were there any mechanisms to monitor their treatment and status? Есть ли какие-либо механизмы мониторинга за обращением с ними и их статусом?
I didn't know he had any religious beliefs. Я и не знала, что у него есть какие-то верования.
So any thoughts about who that might be, I'd be grateful. Так что, если есть какие-нибудь мысли о том, кто бы это мог быть, я была бы благодарна.
I'll ask liv if she has any witchy ideas. Я спрошу Лив, есть ли у нее какие-нибудь ведьмовские идеи.
So if you have any questions, I'd be happy to answer. И если у вас есть какие-то вопросы, я с радостью отвечу.
I don't think we can go any further with this lead. Думаю, с тем, что у нас есть, мы здесь больше ничего не найдём.