Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Есть

Примеры в контексте "Any - Есть"

Примеры: Any - Есть
So you can't make it To any of the teacher conferences? То есть ты не можесть сделать это. для любой конференции учителей?
Is there any connection between Olivia Prescott and Emmy? Есть ли какая-то связь между Оливией Прескотт и Эмми?
Is there any nation with at least few thousands people like me? Есть здесь какой-нибудь народ где было бы несколько тысяч таких как я?
I don't want any life apart from the one I'm living. Мне не нужна еще одна жизнь, кроме той, которая у меня есть.
So, any luck with the fingerprint? Ну, есть какие то успехи с отпечатком?
If you have any questions, as I answer them, I'll come up with things I want to say. Если у вас есть вопросы, то я на них отвечу и подойду к тем вещам, о которых хочу сказать.
Yes, you got any money? Да, у тебя есть деньги?
Does Ser Hugh have any family in the capital? У сира Хью есть родственники в столице?
Dad, does Mum have any cotton pads? Пап, у мамы есть ватные тампоны?
see if he has any letter for me. Может у него есть письма ко мне.
I'll check the missing persons reports as well as the morgues for any unidentified DOAs. Я проверю заявления о пропавших, а также морги, где есть неопознанные тела.
Can't see any Italian translations. А переводы на итальянский здесь есть?
I can spice you under the table any day, There, sweet thing. Я могу есть острое когда захочу, дорогуша.
Do you have any nice queens for Mummy? У тебя есть несколько хороших дам для Мамули?
Is there any pills for diet? А есть какие-нибудь таблетки для похудания?
Kenickie, you got any Scotch tape? Кенике, у тебя есть изолента?
Well, I don't really have any plans past that, which is new for me. Ну если это так, то у меня нет других планов на будущее, кроме тех что уже есть.
Do you have any particular disabilities? У вас есть какие-то особые расстройства?
Is there any money in the house? то есть мы еще не проверяли.
Get away from me! ...have any extra shifts available? Отвали от меня! ...есть какие-нибудь лишние свободные смены?
I made the mistake of asking Anne if there was any possibility the baby might not be mine. Я сделал ошибку, спросив Энн, есть ли возможность того, что этот ребенок не мой.
Sarge, any of your people in the building? Сержант, здесь есть кто-нибудь из ваших людей?
Sarge, any of your people in the building? Сержант, в здании есть кто-то из ваших?
You mean you never actually talked to any of them? То есть вы никогда сами ни с кем из них не говорили?
Are there any masses causing an obstruction? Есть ли опухоли, создающие закупорку?