| Not to imply that there are any bad ones, of course, but all stereotypes come from a place of... | Не то чтобы я не подразумевал, что есть какие-то плохие, конечно, но все стереотипы пошли с того места... |
| But if you got any others like him at home, please send them my way. | Но если у вас дома есть еще кто-то вроде него, посылайте его мне. |
| Only one small problem, if you write down the equations of this model it would seem to suggest that no particles would have any mass. | Но есть одна проблема, если вы запишите уравнения этой модели, то получиться, что частицы не обладают массой. |
| You have any plans for tonight? | У тебя есть какие-нибудь планы на сегодня? |
| So, do you have any thoughts? | Ну что, есть какие-нибудь мысли? |
| David doesn't want any just wants a chance to have his story told. | Дэвиду оказана особая честь - у него есть шанс рассказать свою историю другим. |
| got any predictable drivel you'd like to add? | Есть какой-нибудь предсказуемый бред, который ты хотел бы добавить? |
| Abby, any organic matter on those three slugs? | Эбби, на этих трех пулях есть какие-нибудь остатки органики? |
| Do you know if there are any family or friends? | Вы не знаете, есть ли у неё семья или друзья? |
| Do you have any problems with nepotism? | Есть ли у тебя проблемы с кумовством? |
| I'll have vodka if you have any | Я буду водку, если у Вас есть. |
| Do you have any last words? | Есть ли тебе, что сказать напоследок? |
| Sir, are there any questions? | У вас есть вопросы, сэр? |
| Well, if we had any sense, we wouldn't stay. | Ну, если у нас есть здравый смысл, мы здесь не останемся. |
| Now, any problems with the notes? | Как, есть какие-нибудь вопросы по записям? |
| Does he have any identifying marks? | Может у него есть какие-то особые приметы? |
| One more summer without any worry 'cause we know we've got somewhere to go. | Еще одно лето без беспокойства, так как знаем, что нам есть куда ехать. |
| If you recall, on his big day, They made a cake that looked like sam, And he wouldn't let any of us eat it. | В тот великий день ему приготовили торт в виде Сэма, и он никому из нас не позволял его есть. |
| Aren't there any young men who like films about romance and heartbreak? | Есть хоть какие-то молодые парни. которые любят фильмы о романтике и разбитых сердцах? |
| Very well then, are there any others? | Очень хорошо, есть ли другие? |
| mom-mom, do you happen to have any dessert? | Мам... мам, может, у тебя есть какой-нибудь десерт? |
| Now, with your grades and SAT scores, plus extracurriculars, I truly think you have a shot at getting into any one of these schools. | Сейчас, с твоей степенью и баллами на вступительном экзамене, плюс внешкольные занятия, я действительно думаю, что у тебя есть шанс в любую из этих школ. |
| Do you guys have any personnel files? | Парни у вас есть какие-то личные дела? |
| So this Harley of yours, do you have any pictures? | У тебя есть какие-нибудь фотографии твоего Харлея? |
| Do you have any in your possession? | А у вас самого есть какая-нибудь униформа? |