Have you any special position in mind for him? |
У вас есть идея, куда его можно пристроить, сэр? |
I have decided to stand the man's watch as we round the cape to see if there is any truth to these rumors. |
Я решил поставить смотрящего когда мы проплывали вокруг мыса, чтобы узнать, есть ли правда в этих слухах. |
Are any of them near Marbury High School in Brooklyn? |
Есть кто-то из них рядом со школой Марбури в Бруклине? |
I took her to the only place in the city you can actually find any. |
Я отвез её в единственное место в городе, где есть чем дышать. |
Do you have any contact info for Wesley... |
У вас есть какая-нибудь контактная информация по Уэсли? |
Are there any messages from that number in Ali's coat? |
Есть сообщения с номера из кармана плаща Эли? |
Director, is there any accounting for Reddington? |
Директор, есть что-нибудь по Реддингтону? |
Do you have any food in this car? |
У вас в машине есть что-нибудь съестное? |
Maybe I just don't want to feel any worse than I already do by having to yell at my son. |
Возможно, я просто не хочу чувствовать себя ещё хуже, чем уже есть, крича на своего сына. |
You have any food for a poor hobo? |
Есть у вас еда для нищего бродяги? |
Speaking of which, you got any plans tonight? |
Да, кстати, у тебя есть планы на вечер? |
What about friends, relatives, any place that he could be holding these women? |
Что насчет друзей, родственников, есть место, где он мог держать этих женщин? |
He have any family here or anybody we could talk to? |
У него здесь есть семья с кем бы мы могли поговорить? |
I don't suppose you have any samples with you? |
Вряд ли у вас при себе есть образцы. |
Are there any security cameras on that private entrance? |
У этого отдельного входа есть видеокамеры? |
Do you have any ibuprofen or anything back there? |
У вас есть ибупрофен или что-то подобное? |
Don't you have any manners? |
У тебя есть понятия о приличиях? |
You got any magazines to sell? |
У тебя есть журналы на продажу? |
Is there any evidence that his e-mail was hacked? |
Есть доказательства, что его почту взломали? |
Do you have any strong religious beliefs? |
У вас есть какие-либо строгие религиозные убеждения? |
Okay well are there any links between him and the kidnapped Judge? |
Хорошо, есть какая-нибудь связь между ним и похищенным судьей? |
Is there any chance that I was adopted? |
Есть вероятность, что я приемная дочь? |
It might be interesting to see if there are any commonalities at all. |
Было бы любопытно узнать, есть ли у них хоть что-то общее. |
So, do you have any superpowers? |
А есть у тебя какие супер-силы? |
Leave it with me, and I advise you to tell Mr Lyon to do the same if he's got any sense. |
Оставь это мне, и хорошо бы посоветовать мистеру Лайону поступить так же, если у него есть хоть капля здравого смысла. |