Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Есть

Примеры в контексте "Any - Есть"

Примеры: Any - Есть
Have you any special position in mind for him? У вас есть идея, куда его можно пристроить, сэр?
I have decided to stand the man's watch as we round the cape to see if there is any truth to these rumors. Я решил поставить смотрящего когда мы проплывали вокруг мыса, чтобы узнать, есть ли правда в этих слухах.
Are any of them near Marbury High School in Brooklyn? Есть кто-то из них рядом со школой Марбури в Бруклине?
I took her to the only place in the city you can actually find any. Я отвез её в единственное место в городе, где есть чем дышать.
Do you have any contact info for Wesley... У вас есть какая-нибудь контактная информация по Уэсли?
Are there any messages from that number in Ali's coat? Есть сообщения с номера из кармана плаща Эли?
Director, is there any accounting for Reddington? Директор, есть что-нибудь по Реддингтону?
Do you have any food in this car? У вас в машине есть что-нибудь съестное?
Maybe I just don't want to feel any worse than I already do by having to yell at my son. Возможно, я просто не хочу чувствовать себя ещё хуже, чем уже есть, крича на своего сына.
You have any food for a poor hobo? Есть у вас еда для нищего бродяги?
Speaking of which, you got any plans tonight? Да, кстати, у тебя есть планы на вечер?
What about friends, relatives, any place that he could be holding these women? Что насчет друзей, родственников, есть место, где он мог держать этих женщин?
He have any family here or anybody we could talk to? У него здесь есть семья с кем бы мы могли поговорить?
I don't suppose you have any samples with you? Вряд ли у вас при себе есть образцы.
Are there any security cameras on that private entrance? У этого отдельного входа есть видеокамеры?
Do you have any ibuprofen or anything back there? У вас есть ибупрофен или что-то подобное?
Don't you have any manners? У тебя есть понятия о приличиях?
You got any magazines to sell? У тебя есть журналы на продажу?
Is there any evidence that his e-mail was hacked? Есть доказательства, что его почту взломали?
Do you have any strong religious beliefs? У вас есть какие-либо строгие религиозные убеждения?
Okay well are there any links between him and the kidnapped Judge? Хорошо, есть какая-нибудь связь между ним и похищенным судьей?
Is there any chance that I was adopted? Есть вероятность, что я приемная дочь?
It might be interesting to see if there are any commonalities at all. Было бы любопытно узнать, есть ли у них хоть что-то общее.
So, do you have any superpowers? А есть у тебя какие супер-силы?
Leave it with me, and I advise you to tell Mr Lyon to do the same if he's got any sense. Оставь это мне, и хорошо бы посоветовать мистеру Лайону поступить так же, если у него есть хоть капля здравого смысла.