| So he won't have any pain? | То есть, у него ничего не будет болеть? |
| Luckily, Felicity has access to a keyhole satellite that can track the heat signature of any aircraft in the world. | К счастью, у Фелисити есть доступ к спутнику, который может отследить тепловые данные на любом воздушном судне в мире. |
| Harry, are there any plasma charges aboard the Flyer? | Гарри, есть какие-нибудь плазменные заряды на борту флайера? |
| is there any word from Starfleet Medical? | Есть что-нибудь от медиков Звёздного Флота? |
| Is there any reason to have this meeting without her? | Есть смысл что-то обсуждать без нее? |
| Right now there are hundreds of men out there with beach houses, and Tara could be meeting any one of them. | Сейчас у сотен мужчин есть пляжные дома, и Тара может повстречать одного из них. |
| Does the prosecution have any questions for the witness? | Есть ли у обвинения вопросы к свидетелю? |
| Do you know if he has any connections with that country? | Вы знаете, если у него есть какие-либо связи с этой страной? |
| Is there any version Where you don't sound like a 16-year-old? | Есть какой-либо другой вариант, где ты не говоришь, как 16-летняя? |
| No report was filed on any shooting last night at that food and gas mart, but there was a 911 reported from their phone. | О стрельбе прошлой ночью на заправке нет никакого рапорта, но есть звонок в 911 с их телефона. |
| Is there any connection to Eddie Ramirez? | А есть связь с Эдди Рамиресом? |
| Are there any valuables here that might have been taken? | Тут есть ценности, которые могли украсть? |
| Does she have any plans after she's released? | У нее есть планы, чем она займется после освобождения? |
| "Got any problems in the marriage?" | "В браке есть проблемы?" |
| Does anyone have any chocolate shavings? | У кого нибудь есть шоколадная стружка? |
| So, do you reckon Kent's got any secret tattoos then? | Думаешь, у Кента есть секретные татушки? |
| Do you have any questions about your objective? | У вас есть вопросы по поводу вашей миссии? |
| So, Mr. Expert any advice on dealing with them? | Что ж, мистер Эксперт, есть совет, как с ними обращаться? |
| Brother Jim, any updates on the reception? | Брат Джим, есть новости о церемонии? |
| You have any insight from your federal contacts? | Есть что-нибудь от твоих федеральных источников? |
| Well, in that case, there's a form I could give you that would clear you from any testing for the next 90 days. | В этом случае, есть бланк, который я могу дать вам, чтобы освободить от любых тестов на 90 дней. |
| Do you have any experience or training in this field? | У тебя есть какой-то опыт или образование в этой области? |
| Do you have any memory of who? | Есть какие-нибудь воспоминания кто это был? |
| Have you got any leads on who abducted his daughter? | Есть зацепки по похитителям его дочери? |
| Is there any reason he would've known? | Есть причины по которым он мог узнать? |