Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Есть

Примеры в контексте "Any - Есть"

Примеры: Any - Есть
Did the boss have any identification? У босса есть какое-нибудь удостоверение личности?
Do you have any news about Jamal Lyon's condition? Есть ли новости о состоянии Джамала Лайона?
Have you got any sense of responsibility? У тебя есть хоть немного чувства ответственности?
If we have any chance against him, we can't go in, dragons blazing like we usually do. Если у нас есть против него хоть шанс, то мы не можем идти, выжигая все драконами, как мы обычно делаем.
Of course, with any act of love-making there's only one way to be sure you've done it right. Разумеется, при занятии любовью есть только один способ узнать, правильно ли это делаешь.
Jimmy, do we have any half-empty bottles of nitrous lying around? Джимми, у нас есть полупустые бутылки с азотом?
You have any security cameras here? Guards? У вас здесь есть камеры наблюдения или охрана?
Bullock, any word from Bruce? Буллок, есть новости от Брюса?
Does she have any relatives or close friends nearby? У нее есть родные или друзья поблизости?
Got any metal in your pockets? У вас в карманах есть металлические предметы?
You got any sparklers in there? У тебя есть с собой бенгальские огни?
Does anyone have any openings at their work? У кого-нибудь на работе есть вакансии?
If you have a problem, don't give me any "firm reputation" pretext. Если у тебя есть ко мне претензии, не выдавай их под предлогом переживания за репутацию фирмы.
I was wondering if anyone there has any thoughts on the subject. Интересно, у кого-нибудь там есть какие-то мысли по этому поводу?
Is there any kind of discount for length of marriage? Есть ли какие-то скидки согласно продолжительности брака?
All right, any I.D. on the victim? Итак, документы у убитого есть?
Hypothetically, are we looking at any common reference point? Гипотетически, у нас есть какой-либо общий ориентир?
Do you have any leads on the armored car heist? У вас есть подозреваемые в ограблении инкассаторской машины?
Have you got any flammables in the garage? У вас в гараже есть что-нибудь горючее?
Shotgun in the back, if we hit any trouble. На случай чего, в машине есть дробовик.
We're about to enter into a battle where every man must be behind us as any man with motive not to be so could sink us. Нас ждет сражение, в котором каждый должен быть нам верен. Любой, у кого есть повод отступиться, может нас погубить.
The Subcommittee should clearly identify the need for any new pronouncements and should carefully assess the appropriateness of adding items to its agenda. Подкомитет должен четко определить, есть ли потребность в новых темах, и тщательно изучить вопрос целесообразности включения новых пунктов в повестку дня.
Do you have any evidence that they were mailed? У вас вообще есть доказательства их переписки?
Have you any of his checks? У вас есть еще чеки, подписанные им?
Do the police have any leads? А у полиции есть какие-то наводки?