Примеры в контексте "Also - Была"

Примеры: Also - Была
Participants were also offered a ride on the historical small gage railroad which is now a tourist attraction. Для них была также организована экскурсия по старой узкоколейной железной дороге, которая сегодня является интересным туристическим объектом.
A new organization has also been implemented in Romania. Новая организация была также создана в Румынии.
A contrary view was also expressed. Была высказана также противоположная точка зрения.
The Foreign Minister also presided over the meeting in which resolution 1199 (1998) on Kosovo was adopted. Она также председательствовала на заседании, в ходе которого была принята резолюция 1199 (1998) по Косово.
It also expressed concern at reports that aircraft had been shot down over UNITA-controlled areas. В нем также была выражена обеспокоенность в связи с сообщениями о том, что над контролируемыми УНИТА районами были сбиты воздушные суда.
The briefing also touched on the military situation which was characterized by continued heavy fighting. На брифинге была также затронута военная ситуация, характеризующаяся продолжающимися ожесточенными боевыми действиями.
The activities of the United Nations and IGAD to revitalize the peace process were also considered. Была также проанализирована деятельность Организации Объединенных Наций и МОВР, направленная на оживление мирного процесса.
The Secretary-General was also requested to investigate the matter and submit a report as soon as possible. К Генеральному секретарю была также обращена просьба провести расследование и как можно скорее представить доклад по этому вопросу.
The operational activities segment was also pervaded by the theme of poverty eradication to which its high-level part was specifically devoted. Тема искоренения нищеты занимала также важное место на этапе оперативной деятельности, чему была конкретно посвящена часть заседаний высокого уровня.
It is particularly important that accreditation is independent of such activities, but also that regulatory functions are separated from conformity assessment. С учетом этого чрезвычайно важно, чтобы система аккредитации была обособлена от таких функций, а нормативные функции были отделены от оценки соответствия.
Early and forced marriages were also raised as issues of concern with regard to Benin. В отношении Бенина была выражена озабоченность в связи с проблемами раннего и принудительного вступления в брак.
The problem of low levels of margin at grades D-1 and D-2 was also addressed. Была также рассмотрена проблема низкой величины разницы для классов Д-1 и Д-2.
The second Costa Rican nominee, Ambassador Sonia Picado, was also appointed to the Council. Второй кандидат от Коста-Рики посол Сонья Пикадо также была назначена в состав Совета.
A system of peer review had also been introduced further to enhance the quality of translation output. Кроме того, была введена система взаимных проверок для дальнейшего повышения качества выполняемых переводов.
Reference was also made to services in kind. Была также сделана ссылка на услуги натурой.
The biggest and most important coal mine of Valia, near Tirana, was also closed. Была также закрыта крупнейшая и наиболее важная угольная шахта "Валья" в районе Тираны.
A national architectural programme has also been prepared in Finland. Национальная программа в области архитектуры была подготовлена и в Финляндии.
A methodology to design specific projects was also identified at that meeting. На этом совещании была также определена методология разработки конкретных проектов.
There has also been an increase in collaborating and co-financing of technical meetings and seminars in a number of sectors. Кроме того, была отмечена активизация сотрудничества и совместного финансирования технических совещаний и семинаров в ряде секторов.
The review also highlighted the need for UNDCP to continue and further develop its current work in precursor control. В ходе этой оценки была также подчеркнута необходимость продолжения и дальнейшего развития деятельности ЮНДКП в области контроля над прекурсорами.
Assistance was also provided to the national training programmes in China and Colombia, with the participation of 33 drug analysts. Была также предоставлена помощь в осуществлении национальных программ подготовки кадров в Китае и Колумбии, в котором участвовали ЗЗ специалиста по экспертизе наркотиков.
In November 1997 it was also decided to cooperate on concrete projects in the environment sector. В ноябре 1997 года была также достигнута договоренность о сотрудничестве по конкретным проектам в экологическом секторе.
A strategy on the phase-out of lead in fuel was also adopted at the Aarhus Ministerial Conference in June 1998. Стратегия постепенного прекращения использования свинца в топливе была также утверждена на Конференции министров в Орхусе в июне 1998 года.
An arealized model version was also developed. Также была разработана зональная версия данной модели.
The progress made in the use of non-earmarked voluntary contributions was also pointed out. Также была представлена информация об использовании нецелевых добровольных взносов.