She was also a pioneer in women's medicine, in particular contraception and abortion access. |
Она также была пионером в охране здоровья женщин и планировании семьи, в частности доступности контрацепции и абортов. |
It was also an early colonial power, with possessions around the world. |
Была также ранней колониальной державой, со значительными владениями в Северной Америке. |
This version of the game was also released for the PlayStation Portable in 2010. |
Эта версия игры также была выпущена для PlayStation Portable в 2010 году. |
Thiselton-Dyer was also known as an accomplished gardener. |
Тизелтон-Дайер была также известна как опытный садовник. |
However, this song was also one of the hit songs on his debut album Radio. |
Тем не менее, эта песня также была одним из хитов на его дебютном альбоме Radio. |
Lucia Galeazzi Galvani was active as the assistant in the experiments; the couple also collaborated with Antonio Muzzi. |
Лючия была активным помощником в экспериментах; пара также сотрудничала с Антонио Муцци. |
She was also a great-granddaughter of the French-born officer Suleiman Pasha. |
Она была также правнучкой офицера французского происхождения Сулеймана-паши. |
The CD single was released only in Germany, but the music video was also broadcast in the United States. |
Песня была выпущена только на территории Германии, однако музыкальное видео также транслировалось в Соединённых Штатах. |
She also chaired the National Academy of Sciences' Committee on Solar and Space Physics. |
Также она была членом комитета Национальной академии наук США по физике Солнца и космической физике. |
She was however not crowned until 1483, when John had become king of Norway also. |
В 1481 году она стала королевой Дании, однако не была коронована до 1483 года, когда Иоганн стал также королём Норвегии. |
She was also intended to demonstrate that a character bond could be created entirely through gameplay. |
Она также была призвана продемонстрировать, что связь между персонажами может быть создана полностью через игровой процесс. |
A campaign to boycott Adobe products was also launched. |
Кампания по бойкоту компании Adobe также была запущена. |
The song was also used during the main titles of the Walt Disney Pictures film Ice Princess. |
Песня была также использована в ходе основного саундтрека фильма Ice Princess компании Walt Disney Pictures. |
She also was a Chevening scholar at Oxford University (UK). |
Была также стипендиатом Chevening Оксфордского университета (Великобритания). |
In addition to that, handling of other keywords has also been improved. |
В дополнение к этому, была улучшена обработка других ключевых слов. |
The scientific conference in the film Downsizing was also filmed at the museum. |
Научная конференция в фильме Короче была снята в музее. |
Reliability was also a key part of the security design of SCTP. |
Надёжность была одним из ключевых аспектов разработки безопасности протокола SCTP. |
This was followed by a second petition, in 1968, which was also rejected. |
В 1962 году последовала повторная заявка, но и она была отклонена. |
Unfortunately, this also means that a unique opportunity has been lost. |
К сожалению, такое положение вещей также означает, что была потеряна уникальная возможность. |
There was also a special room for resting with stone table and chairs in it. |
Также была специальная комната для отдыха, в которой находился каменный стол и стулья. |
A model which can be mounted on the wall corner was also unveiled. |
Была также представлена модель, которую можно устанавливать в углу комнаты. |
Several senior military officers whose loyalty was questionable were also replaced. |
Несколько главных офицеров, лояльность которых была сомнительной, тоже были заменены. |
She is described as beautiful, gentle and diplomatic, but also sickly. |
Она была описана как красивая, нежная и дипломатичная, но также и весьма болезненная. |
She was also responsible for organizing routes for other couriers of the Home Army. |
Она была также ответственна за организацию маршрутов для других курьеров из Армии Крайовой. |
It was also available as a free download to those who pre-ordered the full album on iTunes. |
Также была доступна для свободной загрузки потребителям, предварительно заказавшим полный альбом на iTunes. |