Many powers of the prefectures, which were also abolished or reformed into regional units, were transferred to the region level. |
Многие полномочия номов, часть из которых была упразднена, а остальные переведены в статут периферийных единиц, были переданы на периферийный уровень. |
HP-UX was also among the first Unix systems to include a built-in logical volume manager. |
HP-UX была среди первых UNIX-систем со встроенным менеджером логических дисков. |
He was survived by a daughter who also was a comedian. |
Также он помог девочке, которая была в коме. |
And the Second World War was really a terrible event, also economically for Japan. |
Вторая Мировая Война была ужасным событием для Японии также и экономически. |
The second initiative was also home-grown, but is today a global movement to reform the international drug control regime. |
Вторая инициатива была также местной, ставшей мировым движением по реформе международного режима контроля наркотиков. |
Limp Bizkit's lyrics also have been described as misogynistic. |
Лирика Limp Bizkit также была описана как «женоненавистная». |
It was also nominated for Latin Pop Track of the Year at the Billboard Latin Music Awards. |
Она также была номинирована на «Поп Трек Года» в Billboard Latin Music Awards. |
His daughter, Marianne, was also an artist. |
Его дочь Марина также была художницей. |
She was also a member of the National Association for the Advancement of Colored People (NAACP). |
Она была также членом Национальной ассоциации содействия прогрессу цветного населения (NAACP). |
It was also renamed the Red Mill at this time. |
На этот раз была использована красная глина. |
There is also an unreleased port for the Atari Lynx. |
Версия игры была также выпущена для Atari Lynx. |
One unit of company size was also transported with helicopters to the hills south of the road. |
Одна рота также была десантирована с вертолетов на холмы к югу от пляжа. |
The praetorian prefecture of Italy was also re-established after the end of the Gothic War, before it too evolved into an exarchate. |
Префектура Италии была также восстановлена после Готской войны а затем тоже преобразована в экзархат. |
Portugal were also invited to take part but they declined. |
Португалия также была приглашена в финальный турнир, но отказалась. |
There has also been a single collection from central India in Madhya Pradesh. |
Также небольшая коллекция была завезена в Индию, в штат Мадхья-Прадеш. |
The band was also selected by SESAC for performing rights. |
Группа была также выбрана SESAC для выступлений. |
There might also have been a forerunner church. |
Вероятно, была и деревянная церковь... |
He also became known as a promising conductor. |
Также была известна как крупный автопроизводитель. |
A site is also opened in Peking. |
Одна из работ была опубликована также в Киеве. |
The song was also included in the album C'est La Vie. |
Песня была включена в альбом C'è sempre un motivo. |
Elaine also recorded a version for her 1983 album Stages. |
Самостоятельная версия была записана для альбома 1983 года Stages. |
It is also the first football club created outside of England. |
Это была одна из первых футбольных ассоциаций, созданных за пределами Великобритании. |
A quota, proportional to the population of the community, was also placed on the number priests per parish. |
Квота была также возложена на священников, пропорционально численности населения общины. |
It was also featured in the 2006 film John Tucker Must Die. |
Она была также включена в саундтрек к фильму «Сдохни, Джон Такер!» в 2006 году. |
Converted Edition, also by Prototype, was released on November 25, 2010. |
Converted Edition для PlayStation Portable, также от компании Prototype, была выпущена 25 ноября 2010 года. |