| Many powers of the prefectures, which were also abolished or reformed into regional units, were transferred to the region level. | Многие полномочия номов, часть из которых была упразднена, а остальные переведены в статут периферийных единиц, были переданы на периферийный уровень. |
| HP-UX was also among the first Unix systems to include a built-in logical volume manager. | HP-UX была среди первых UNIX-систем со встроенным менеджером логических дисков. |
| He was survived by a daughter who also was a comedian. | Также он помог девочке, которая была в коме. |
| And the Second World War was really a terrible event, also economically for Japan. | Вторая Мировая Война была ужасным событием для Японии также и экономически. |
| The second initiative was also home-grown, but is today a global movement to reform the international drug control regime. | Вторая инициатива была также местной, ставшей мировым движением по реформе международного режима контроля наркотиков. |
| Limp Bizkit's lyrics also have been described as misogynistic. | Лирика Limp Bizkit также была описана как «женоненавистная». |
| It was also nominated for Latin Pop Track of the Year at the Billboard Latin Music Awards. | Она также была номинирована на «Поп Трек Года» в Billboard Latin Music Awards. |
| His daughter, Marianne, was also an artist. | Его дочь Марина также была художницей. |
| She was also a member of the National Association for the Advancement of Colored People (NAACP). | Она была также членом Национальной ассоциации содействия прогрессу цветного населения (NAACP). |
| It was also renamed the Red Mill at this time. | На этот раз была использована красная глина. |
| There is also an unreleased port for the Atari Lynx. | Версия игры была также выпущена для Atari Lynx. |
| One unit of company size was also transported with helicopters to the hills south of the road. | Одна рота также была десантирована с вертолетов на холмы к югу от пляжа. |
| The praetorian prefecture of Italy was also re-established after the end of the Gothic War, before it too evolved into an exarchate. | Префектура Италии была также восстановлена после Готской войны а затем тоже преобразована в экзархат. |
| Portugal were also invited to take part but they declined. | Португалия также была приглашена в финальный турнир, но отказалась. |
| There has also been a single collection from central India in Madhya Pradesh. | Также небольшая коллекция была завезена в Индию, в штат Мадхья-Прадеш. |
| The band was also selected by SESAC for performing rights. | Группа была также выбрана SESAC для выступлений. |
| There might also have been a forerunner church. | Вероятно, была и деревянная церковь... |
| He also became known as a promising conductor. | Также была известна как крупный автопроизводитель. |
| A site is also opened in Peking. | Одна из работ была опубликована также в Киеве. |
| The song was also included in the album C'est La Vie. | Песня была включена в альбом C'è sempre un motivo. |
| Elaine also recorded a version for her 1983 album Stages. | Самостоятельная версия была записана для альбома 1983 года Stages. |
| It is also the first football club created outside of England. | Это была одна из первых футбольных ассоциаций, созданных за пределами Великобритании. |
| A quota, proportional to the population of the community, was also placed on the number priests per parish. | Квота была также возложена на священников, пропорционально численности населения общины. |
| It was also featured in the 2006 film John Tucker Must Die. | Она была также включена в саундтрек к фильму «Сдохни, Джон Такер!» в 2006 году. |
| Converted Edition, also by Prototype, was released on November 25, 2010. | Converted Edition для PlayStation Portable, также от компании Prototype, была выпущена 25 ноября 2010 года. |