It was also established that the fort was defended by a single ditch. |
Это позволяет сказать о том, что крепость была построена единым планом. |
This was also Sweden's first-ever international match. |
Эта была также первая игра сборной Швеции. |
The family dog had also been killed in its basket. |
Птичка в её волосах также была убита. |
There was also a fine school. |
Но всё же это была хорошая школа. |
She also met Matisse and Georges Rouault among others. |
Она также была знакома с Матиссом и Жоржом Руо. |
She is also sent to Australia. |
Также она была занесена в Австралию. |
He also had a home in Amsterdam. |
Также у него была квартира в Вене. |
A pay increase is also given. |
А также ему была повышена зарплата. |
It was also the Super Bowl show. |
А также была в видеоигре Superhot. |
TT scale was also subsequently added to the product line. |
Также серия Т была расширена на продукты линии Netra. |
Her sister Helene was also married to a priest. |
Сестра Екатерина была выдана замуж тоже за будущего священника. |
The size of this fleet is also uncertain. |
Ситуация с флотом тоже была не ясна. |
The story has also been adapted into anime and a live-action television series. |
Эта история также была адаптирована в аниме и телевизионный сериал. |
Persona 4 was also given a manga adaptation. |
По Persona 4 так же была создана манга. |
The game was also later ported for the Wii in 2008. |
Игра была портирована на Wii в 2008 году. |
The shirt was also on inside out. |
Верхняя часть рубахи была на подкладке. |
She was also the mother of William Russell, 8th Duke of Bedford. |
Герцогиня была матерью Уильяма Расселла, 8-го герцога Бедфорда. |
He husband was also buried there in 1915. |
Его жена была похоронена там же в 1900 году. |
The game was also ported to the Commodore 64 later. |
В последующем игра была портирована на Commodore 64. |
A book of this exhibition has also been published. |
Также была выпущена книга, посвящённая выставке. |
A security fence was also built around the facility. |
Также вокруг паровоза была установлена проволочная ограда. |
She was also the co-winner of the Miss Photogenic award. |
Она также была лауреатом премии "Мисс Фотогеничность". |
Another location was opened in the Villa El Salvador district, but met with similar difficulties and also closed. |
Другая мечеть была открыта в районе Виллы Эль Сальвадор, но также вскоре была закрыта. |
The public was also baffled by her boyish behavior and fashion choices, and she became a largely unpopular figure. |
Публика также была сбита с толку по их словам, её мальчишеским поведением и странным выбором одежды, в итоге она стала во многом непопулярной и скандальной фигурой. |
Both Britton and Barrett died; Barrett's wife, June, was also wounded. |
Барретт и Бриттон погибли, кроме того была ранена жена Джеймса Барретта. |