Примеры в контексте "Also - Была"

Примеры: Also - Была
That could also be a new life for... А может, это была бы новая жизнь для...
She was also on the committee that verifies tribal membership. Она также была в комиссии, которая утверждает состав племени.
She was an incredible beauty, but also the most amusing and interesting person I've ever met. Она была... невероятная красавица, но при этом самая интересная из всех, кого мне случалось знать.
And she also was very upset about the fact А ещё она была очень расстроена тем, что мы держим её в неведении.
He also posted an inappropriate photo of her while she was at the mall yesterday. Он также разместил непристойные фото, сделанные вчера, когда она была в торговом центре.
It also requires technology that hasn't been invented, from my time. Еще для этого нужна технология, которая еще не была изобретена, из моего времени.
We also need to find out who that woman was at the ambush. Еще надо узнать, кто была та девушка в засаде.
She was also married to Anker. Она также была замужем за Анкером.
It was also one of the fastest. Эта буря была также самой быстрой.
I think Miyazaki's trip to Sweden was also his first visit to Europe. Я думаю, что поездка Миядзаки в Швецию была так же его первым визитом в Европу.
There was also an empty bottle of vodka on the floor. Там еще была пустая бутылка из-под водки на полу.
Yes, and also had the chance. Да, к тому же, у нее была возможность.
Unfortunately, it was also his last. К сожалению, она же была последней.
One of the car-crash victims was also O-neg. У одной из жертв аварии тоже была первая отрицательная.
For him, death Go was also absurd. Для него смерть Иди тоже была абсурдной.
A complicated situation for you 'cause Iris was also your client. Сложная ситуация для вас потому что Ирис тоже была вашим клиентом.
And so you must also know about the money. И ты так же долнжа была узнать про деньги.
And it was also a huge mistake. И также это была огромная ошибка.
But you were also the thing that killed her. Но ты была той, кто её убил.
Sir, he also had a backup target. Сэр, у него была и запасная цель.
She also made up crazy stuff when she was little. Она тоже думала, что с другой планеты, когда была маленькая.
Deena Jasper, who captained the Sea Defenders' boat, is also responsible as an individual. Дина Джаспер, которая была капитаном лодки "Защитников моря" также несет ответственность.
Rumor has it The Military Minister's daughter was also one of those rebellious citizens. Ходят слухи, что среди мятежников была замечена дочь военного советника.
They were also given the ability to adapt. А ещё у них была способность приспосабливаться.
This was the examination hall, but it also had a religious function. Это был экзаменационный зал, но у него также была религиозная функция.