Bertila was also accused of taking advice from an evil 'Circe'. |
Бертилла была также обвинена в получении совета от злой «Цирцеи». |
4, which was also written by Abnett and Lanning. |
2, которая также была написана Абнеттом и Ланнингом. |
She also was a member of a professional dance company. |
Она также была членом профессиональной танцевальной компании. |
Coleman also served as the first president of the Canadian Women's Press Club, an organization of women journalists. |
Колман также была первым президентом Канадского женского клуба прессы - организации женщин-журналисток. |
She also was the driving force behind building their summer house in 1929. |
Она также была инициатором постройки летнего домика в 1929 году. |
There was also one generation of the heavier Toyota Massy Dyna, which was first introduced in September 1969. |
Существовало также одно поколение более тяжелой Toyota Massy Dyna, который впервые была представлена в сентябре 1969 года. |
Roman was also a consultant for ORI, Inc. from 1980 to 1988. |
Роман также была консультантом в ORI, Inc. с 1980 по 1988 год. |
He also said the length of the earthquake (95 seconds) was "very long". |
Он также сказал, что продолжительность толчков (95 секунд) «была очень большая». |
A new, improved phenomenological model was also developed to describe these peculiarities. |
Была также разработана улучшенная феноменологическая модель для описания этих особенностей. |
The security of Normandy was also a concern. |
Также одной из проблем была безопасность Нормандии. |
The song was also highly popular in the early 1990s and was featured on many pop music compilations. |
Эта песня была очень популярна в ранних 1990-х и использована во многих сборниках поп-музыки. |
Italy was also a centre of innovation in instrumental music. |
Италия была также центром инноваций в инструментальной музыке. |
Monroe was also briefly hospitalized during this time due to a barbiturate overdose. |
Монро также была госпитализирована в это время из-за передозировки барбитуратов. |
It also topped the charts in almost all of the Spanish-speaking countries where it was released. |
Она также попала в чарты в почти всех англоязычных стран, где была выпущена. |
The new republic was also declared to be a "Union of States". |
Новая республика также была объявлена «союзом штатов». |
He also had a history of suicide attempts. |
У него также была история попыток самоубийства. |
The article also reported that Kulagina had been arrested for cheating the public out of five thousand rubles. |
В статье также сообщалось, что Кулагина была арестована за обман общественности с пятью тысячами рублей. |
The Charter was also supposed to standardize previously diverse laws throughout the country and gear them towards a single principle of liberty. |
Хартия должна была также стандартизировать прежде различные по всей стране законы и обосновать их на всё том же принципе свободы. |
The duality was also emphasized by the new licensing scheme. |
Двойственность была также подчёркнута и новой схемой лицензирования. |
Professor Barmaki was also concerned about child marriage. |
Госпожа Бармаки была также обеспокоена вопросом детских браков. |
It was also found spreading in Cape Peninsula by 1772. |
Она также была обнаружена на Капском полуострове в 1772 году. |
Until the mid-1970s also the first organization in this area called IASI (International Association for Sports Information) was formally established. |
В 1970-х годах была официально учреждена и первая организация в этой области под названием IASI (Международная ассоциация спортивной информации). |
Margaret Lee was also popular on Italian television in the 1960s; appearing as a showgirl alongside the famous singer Johnny Dorelli. |
Маргарет ли была также популярна на итальянском телевидении в 1960-е годы, появляясь в качестве шоу-гёрл вместе с известным певцом Джонни Дорелли. |
She was also an ambassador for the American Lung Association. |
Она также была послом American Lung Association. |
There was also a scene shot in Shepard Hall of the historic City College of New York. |
Была также сцена, снятая в Шепард Холле в историческом Городском колледже Нью-Йорка. |