| In April 2012, the game was also made available on Android devices. | В апреле 2012 года игра была также доступна на устройствах Android. |
| Armstrong were the main supplier, with Vickers and the Ordnance Factory Woolwich also producing complete equipments. | Основным поставщиком была фирма Армстронг, наряду с фирмой Виккерс и Артиллерийской фабрикой в Вулвиче (Ordnance Factory Woolwich), также производившими полные комплекты оборудования. |
| She was also patron of the Egyptian Girl Guide Company which had an important role in community affairs. | Она была также покровителем товарищества египетских девочек, которое сыграло важную роль в событиях общественной жизни. |
| Heraclius did not impose harsh terms, knowing that his own empire was also near exhaustion. | Император не стал выдвигать жёстких требований, зная, что его собственная империя также была близка к истощению. |
| There was also the possibility, for both Wolfgang and Leopold, of securing positions in the northern Italian Habsburg courts. | Была также возможность, как для Вольфганга, так и для Леопольда, закрепления позиций в Северо-итальянских Габсбургиских дворах. |
| El Salvador also amended its Constitution in January 1999 to recognize human life from the moment of conception. | В январе 1999 года в Конституцию Сальвадора была внесена поправка о признании человеческой жизни с момента её зачатия. |
| The necessity of insurance of employers' liability for damage to workers was also substantiated. | Также была обоснована необходимость страхования ответственности работодателей за причиненный ущерб работникам. |
| The song also was one of the twenty-six songs appearing on the series official soundtrack, released on September 29, 2009. | Песня также была одной из этих двадцати шести песен, появляющихся в серийном саундтреке чиновника, выпущенном 29 сентября 2009 года. |
| The weaving mill was also destroyed, with 19 people killed on the ground. | Ткацкая фабрика также была разрушена, при этом на земле погибли 19 человек. |
| This 3.0-litre V6 was only available on the Executive, which was also equipped with larger 15-inch wheels and different interior trim. | Это 3,0-литровый V6 был доступен только в комплектации Executive, которая также была оснащена более крупными 15-дюймовыми колесами и другой отделкой салона. |
| By 1757, the dilapidated church was replaced with a new, also wooden one. | К 1757 году обветшавшая церковь была заменена на новую, тоже деревянную. |
| American scientists found that the same gene was also formed and controlled by neural circuits involved closely with schizofrenia. | Американские ученые обнаружили, что тот же самый ген также была образована и контролируется нейронных цепей участвуют в тесном контакте с schizofrenia. |
| Pioneering work was done by Kyprianou in Cambridge also using the BUILD system and continued and extended by Jared and others. | Новаторская работа была проделана Киприану в Кембридже также с использованием системы BUILD и продолжена и расширена Джаредом и другими. |
| Although Bon Jovi also released a music video to the song it was never released as a single. | Хотя Bon Jovi и выпустили видео к этой песне, она не была выпущена как сингл. |
| The single was also released in Japanese with an original Japanese music video on 4 April 2012. | Песня была также выпущена на японском языке с оригинальным японским клипом 4 апреля 2012 года. |
| During these concerts, the album cover was also shown for the first time. | Во время этих концертов была также впервые показана обложка альбома. |
| The LMS also claimed to be the largest joint stock organisation in the world. | LMS также утверждала, что была крупнейшим акционерным обществом мира. |
| A power station was also destroyed, leaving much of the city without electricity. | Электростанция также была разрушена, в результате чего большая часть города осталась без электричества. |
| The company was also shortlisted for "Best Innovation in Deep Learning" category. | Компания была также включена в список "Лучшая инновация в области Глубокого Обучения". |
| This version was also the first Lordi album to be released in the United States. | Эта версия была также первым альбомом Lordi, который был выпущен в США. |
| The tomb of national hero Nuno Álvares Pereira was also lost. | Могила национального героя - Нуну Алвареша Перейры - была утрачена. |
| For example, the SPARCstation 1 was also known as the Sun 4/60. | Например, SPARCstation 1 была также известна как Sun 4/60. |
| Her claim was also strengthened by the fact that she was living in Portugal, and was a mature woman of forty. | Её права были также подкреплены тем фактом, что она жила в Португалии и была взрослой сорокалетней женщиной. |
| This new version was also made by Zagato. | Данная новая версия была также разработана Zagato. |
| Her work frequently appears in literary magazines and she has also been featured in the Mainichi Shimbun. | Её работы часто появляются в литературных журналах, и она была также показана в Mainichi Shimbun. |