I imagine you're already fighting with propagation. |
Как я понимаю, вы уже боретесь с её распространением. |
The ones already there don't need company. |
Подлые мысли уже есть, и компания им не нужна. |
Sykes has already tortured and killed Regents to get information. |
Чтобы получить информацию, Сайкс уже замучил и убил нескольких членов Комитета. |
Most of my kid was burned already. |
Когда большая часть тела моего ребёнка, уже обгорела... |
This is already a thousand times better than high school. |
Это уже в тысячу раз лучше, чем выпускной в старшей школе. |
My client thinks he already died once. |
Мой клиент думает, - он однажды уже был мертв. |
We'll already have our child. |
Ну, у нас уже почти есть ребёнок. |
I feel braver and bitchier already. |
Я уже чувствую себя куда храбрее и сУчистее. |
Well, maybe you already have. |
Ну, может, ты и так уже это сделал. |
Look, I already said yes. |
Слушай, я же уже сказал "да". |
Anyway, I already shot you once. |
В любом случае, я уже подстрелил тебя однажды. |
I have a feeling eveybody knows already. |
У меня такое чувство, будто все и так уже знают. |
I thought we discussed this already. |
Я думала, что мы это уже обсуждали. |
I've ben sold that argument already. |
Да, да, я уже использовал этот аргумент. |
His biological mom was already dead. |
Его биологической матери уже не было в живых. |
Look at you walking around differently already. |
Только посмотри на себя, ты уже выглядишь по-другому. |
Danny, we already discussed that. |
Дэнни, ну мы же это уже обсуждали. |
I have had patients who think they're already dead. |
У меня были пациенты, которые думали, что они уже мертвы. |
Our company already has 100 backers. |
У нашей компании уже сотня "бэкеров". |
We-we already tried that, Jim. |
Мы... мы уже проходили это, Джим. |
I'm sure you have the answers already. |
Я... Я уверен, у вас уже есть догадка. |
The three songs we already recorded. |
Те три песни, которые мы уже записали. |
Which means Crowley already has leverage. |
Значит Кроули уже есть, чем на нас надавить. |
Like this solar power plant, already operational outside Los Angeles. |
Взять к-примеру, солнечную электростанцию, которая уже на-полную мощь действует рядом с Лос-Анжелесом. |
Good, because I already have. |
Вот и хорошо, потому что я уже это сделала. |