| Well, at least you guys are already downtown. | Ну хотя бы вы уже в центре, ребята. |
| She's back in his life two days, and they're already nicknaming. | Она вернулась в его жизнь два дня назад, а у них уже есть прозвища. |
| The trip's planned, we're already packed. | Поездка запланирована, мы уже собрали вещи. |
| I'd be your new partner, except I already spooked the dude off. | Я был бы твои новым партнером, если не считать, что я уже спугнул чувака. |
| Burt, come on, you're already a man. | Бёрт, да ладно, ты уже мужчина. |
| Because I've been already and I... rode the rides. | Потому что я уже там была и опробовала многие аттракционы. |
| Enough about your new rack already, man. | Хватит уже болтать о своей вешалке. |
| I already gave Oliver money for popsicles, so suck it. | Я уже дала Оливеру деньги на мороженное, так что отвали. |
| I already don't like the way you chew. | Мне уже не нравится, как ты жуешь. |
| Now, Amy already has a real harp. | Но у Эмми уже есть настоящая арфа. |
| I've had this conversation once already. | Я уже раз об этом разговаривал. |
| You see, I was already dead. | Понимаете, я уже была мертва для всех. |
| What if they've already heard from her? | Что, если они уже все узнали от неё? |
| The Germans have basically lost already, the further east... | Германия уже практически проиграла, поскольку чем дальше на восток... |
| This promo with me playing banjo has 250 views already. | То промо, где я играю на банджо, набрало уже 250 просмотров. |
| You already signed your liability waivers, so go explore. | Вы уже подписали отказ от претензий, так что вперёд. |
| I've already eaten, Mr. Reese. | Я уже пообедал, Мистер Риз. |
| He was already gone when I got here. | Его уже не было когда я добралась сюда. |
| I've already had 50 milligrams of Valium. | Я уже принял 50 миллиграмм Валиума. |
| We had the right vessel but they were already gone. | У нас было правильное судно, но их уже не было. |
| Plus she's already seasoned for the oven. | Плюс она уже приправлена для духовки. |
| I thought you were already here. | Я думала, что ты уже здесь. |
| I've already lost $4,000 on this car. | Я уже потерял 4000 долларов на этой машине. |
| It's already been 20 years since Baek-pung left us. | Прошло уже лет 20 как Бэк-Пан покинул нас. |
| Wants the old one back, but the dealer said he's already got a buyer. | Хочет вернуть нашу старую, но дилер уже нашел на нее покупателя. |