Примеры в контексте "Already - Уже"

Примеры: Already - Уже
I didn't realize you were here already. Я и не знала, что ты уже здесь.
I'm simply the what you already are. Я лишь проявление того, что уже есть в тебе.
You will see from those files that some have already tried to start one. Из этих бумаг вы узнаете, что уже были попытки разжечь войну.
Well, this you've already said. Ну об этом вы уже сказали.
Yes, actually, we've already... Да, вообще-то, мы уже...
Word of the discovery has already spread throughout the base. Слухи о его открытии уже распространились по всей базе.
But I had already promised, so... Но я уже пообещала, поэтому...
And I already called the headhunter. Получше. Я уже в поисках.
He was already back at the base. К тому времени он уже был на базе.
I already got what I wanted. Я уже получил, что хотел.
No, he was already raiding the fridge when I got here. Нет, он уже грабил холодильник, когда я пришел.
I already finished two years, only have one to go. Я уже отучился 2 года, остался всего один.
The deal I already said no to. Сделка, которой я уже сказал нет.
Tell him that the question of Cardassian property on Bajor was already dealt with in the Armistice Talks four years ago. Скажите ему, что вопрос кардассианского имущества на Бэйджоре уже был решен на переговорах о перемирии 4 года назад...
I told you already, that was before. Я уже сказала вам, что было раньше.
Now, the casinos in red, those are the ones Michael Carlson already owns. Красным обозначены казино, которыми Майкл Карлсон уже владеет.
You split it ten times already today, Jimmy. Ты уже повторил это десять раз, Джимми.
And Dr. Jimmy already finish his hand. И Доктор Джимми уже закончил свой расклад.
I already sold him my paranoia. Свою паранойю я ему уже продал.
Boom, I've already established my authority through my amazing sense of humor. Бум! и я уже завоевал авторитет своим потрясающим чувством юмора.
But no new initiatives until you finish the meaningful work that's already in progress here. Но никаких новых проектов, пока не закончишь важную работу, которая уже ведётся.
I've already written my best man speech for your wedding. Я уже написал свой тост шафера для вашей свадьбы.
We already owe Lord Tywin three million gold. Мы уже должны лорду Тайвину три миллиона драконов.
I was already seeing Rachel at the time. Я уже встречался с Рейчел раньше.
I've sent it twice already. Да я уже два раза отправил.