I'm already accustomed to the heat of summer. |
Я уже привык к летней жаре. |
When we arrived at the stadium, the game had already started. |
Когда мы прибыли на стадион, игра уже началась. |
I've already spent all my pocket money for this month. |
Я уже потратил все свои карманные деньги на этот месяц. |
This road should have already been completed according to the original plan. |
Согласно первоначальному плану эта дорога должна быть уже завершена. |
When I arrived at the station, the train had already left. |
Когда я добрался до вокзала, поезд уже уехал. |
My father was already at home when I came back. |
Мой отец уже был дома, когда я возвратился. |
The plane had already taken off when I reached the airport. |
Когда я добрался до аэропорта, самолёт уже улетел. |
She had already gone when I arrived. |
Она уже ушла, когда я прибыл. |
I am already forgetting my grandmother's face. |
Я уже начинаю забывать лицо своей бабушки. |
The Security Council calls on all armed groups to refrain from any action which might exacerbate this already fragile situation. |
Совет Безопасности призывает все вооруженные группы воздерживаться от любых действий, которые могли бы обострить и без того уже нестабильную обстановку. |
When we went to the hall, the concert had already begun. |
Когда мы пришли в зал, концерт уже начался. |
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already. |
Действительно, мы уже можем видеть эффект в некоторых частях мира. |
I had already gone to bed when the telephone rang. |
Я уже лёг спать, когда зазвонил телефон. |
As he is already of age, he can vote. |
Поскольку он уже совершеннолетний, он может голосовать. |
My love for him has already cooled. |
Моя любовь к нему уже остыла. |
The train had already left when they got to the station. |
Когда они добрались до вокзала, поезд уже ушёл. |
She is two years old, but she can already count to 100. |
Ей всего два года, а она уже умеет считать до ста. |
My son can already count up to one hundred. |
Мой сын уже умеет считать до ста. |
His martial arts prowess has already reached a level of sublime perfection. |
Его мастерство боевых искусств уже достигло полного совершенства. |
There were already over 20 people sitting there. |
Там уже сидело более двадцати человек. |
You cannot undo what has already been done. |
Ты не можешь отменить то, что уже сделано. |
I've already lost hope of her losing weight. |
Я уже потерял надежду на её похудение. |
It was already twelve when he reached home. |
Было уже двенадцать, когда он добрался до дома. |
At five I was already able to ski. |
В пять я уже мог ездить на лыжах. |
My roommates have already explained to me who Björk is. |
Мои соседи по комнате уже объяснили мне, кто такая Бьорк. |