| We were already onto Espinosa's penthouse. | Мы уже вышли на пентхаус Эспинозы. |
| Your mother and I already had a first date. | У нас с твоей мамой уже было первое свидание. |
| Père Jacques' hair is already dry. | У папаши Жака уже высохли волосы. |
| She'd already left for Buenos Aires. | А она уже уехала в Буэнос-Айрес. |
| I guess Trip and his wife are there already. | Думаю, Трип и его жена уже там. |
| Well, I'm sure you already do. | Уверена, вы уже так думаете. |
| Please, sir, my father has already fought bravely- | Прошу вас, господин, мой отец уже сражался раньше - |
| I already found you an apartment on 45th Street. | Я уже нашел тебе квартиру на 45й стрит. |
| We already spoke to your mother. | Мы уже говорили с твоей матерью. |
| He already lied when he knew it would cost someone their life. | Он уже раз солгал, хотя знал, что на карте чья-то жизнь. |
| Indeed, his mind was already racing... east across the frozen continent... | Мысленно он уже мчался на восток, по замёрзшему континенту... |
| We've already marinated 100 legs of lamb. | Мы уже замариновали 100 бараньих ног. |
| The Chechen leader's Hummer's already two miles away. | Хаммер чеченского лидера уже в двух милях отсюда. |
| I've already vaporized two bags of pot. | Я уже курнул два пакетика травы. |
| I cannot believe you're using that already. | Только сегодня узнал, а уже пользуешься. |
| I'm already over it... mate. | Я уже оставил это позади... дружище. |
| Like she can't appreciate what she's already got. | Она не может оценить то, что у нее уже есть. |
| I have a problem with bail on this one, seeing as how the suspect's already run once. | Есть некоторые проблемы с залогом в этот раз, ведите ли, подозреваемый уже сбежал однажды. |
| The police have already brought you in for questioning. | Полиция уже задавала вызывала тебя для допроса. |
| I already tried, and it didn't really work. | Я уже пыталась и это не работает. |
| We're already 20 minutes late. | Мы уже опаздываем на 20 минут. |
| And you've already given Cyril some training... | И вы уже преподали несколько уроков Сирилу... |
| Maybe they already took a load. | Может, они уже занимаются погрузкой. |
| Show's already started, but if you're alone, I can squeeze you in. | Шоу уже началось, но если вы один, я могу сделать исключение. |
| You're joking, but I already did. | Ты шутишь, но я уже это сделала. |