I have left my home already. |
Некому, я уже вынужден был оставить свой дом. |
I already answered that during background. |
Я уже ответил на этот вопрос на предварительном слушании. |
The software's already been stolen. |
А ПО на тот момент было уже украдено. |
Which means he was already infected. |
Это значит, что он уже был заражен. |
I mean that we can save people who are already sick. |
Хочу сказать, что мы можем спасти тех людей, которые уже заражены. |
Though it seems you already have. |
Хотя, кажется, ты уже это сделал. |
I already shut that thing down. |
Нет, я... я уже выключил эту штуку. |
And bertha was already down by then. |
И берта уже была выведена из строя к тому времени. |
Strawberry already with three hits tonight. |
Строуберри уже сделал три удачных отбивания в сегодняшней игре. |
I already have what I want. |
У меня уже есть все что мне нужно. |
You've been selfish enough already. |
Ты и так уже довольно долго думаешь только о себе. |
We're already behind. Okay. |
Надо, чтобы они ушли тотчас же, мы итак уже затянули. |
Most of your neighbors have already sold. |
Почти все ваши соседи уже продали нам свою собственность. |
It looks like someone already did. |
Это выглядит, как будто кто-то это уже сделал. |
Virgilia wanted me because she already had two daughters. |
Вирджилия захотела меня, потому что у неё уже было две дочери. |
New and already the big shot. |
Не успел появиться в классе - уже все должно быть по нему. |
That line already contains enough emotion. |
Ёти строки уже сами по себе содержат достаточно эмоций. |
But he's obviously out or already asleep. |
И его явно нет дома, либо он уже спит. |
In fact, I think you already have. |
На самом деле, я думаю, что ты уже так и сделал. |
You boys have made me feel better already. |
Вы, мальчики, уже заставили меня почувствовать себя лучше. |
She was already dead when I discovered her name. |
Когда я выяснил, как ее зовут, ее уже не было в живых. |
Plus we already have Socialism... in America. |
К тому же, у нас уже есть социализм... в Америке. |
I already knocked off America and mexico. |
Я уже преуспел в этом в Америке и Мексике. |
'Cause I'm already here. |
Могу я воспользоваться твоим баром? - Поскольку я уже здесь... |
Though I heard you already have. |
Хотя я слышала, у тебя уже есть. |