In his bedside table, which means the police already have it. |
В его прикроватной тумбочке, что означает, что полиция уже до них добралась. |
Well, Anthony already graduated from college, so he spent his. |
Энтони уже закончил колледж, так что его деньги уже потрачены. |
In essence, he's already dead. |
По сути, он уже мёртв. |
Actually, the music had stopped already when he said that. |
Ќа самом деле, когда он это говорил, музыка уже остановилась. |
Thanks, I've already ordered. |
Спасибо, я уже сдёлал заказ. |
And of course the foetus Turner is already on his way. |
Конечно, есть угроза для плода, доктор Тернер уже едет. |
You know, they already think I should be playing Bingo... |
Знаешь, они уже думают, что мне следует играть в лотерею... |
But you already did that, the day you told everyone in the office about my affair with Monica. |
Но вы это уже проделали, когда объявили всем в офисе о моем романе с Моникой. |
I've already calculated six different ways that you could have given those patrolmen the slip. |
Я уже нашел шесть различных способов, с помощью которых вы могли бы ускользнуть от этих патрульных. |
Mind you, the police already knew who the guy was. |
Имейте в виду, копы уже знали, кто этот парень. |
And Hudson backed your story, probably because he'd already decided to kill himself. |
И Хадсон поддержал вашу легенду, возможно, потому что уже решил убить себя. |
Hope's already shot half the scenes. |
Хоуп уже снялась в половине сцен. |
I think the soap already did that. |
Я думаю, мыло уже сделало это. |
I know it's crazy, but I'm already thinking about lunch. |
Знаю, что это ненормально, но я уже думаю про обед. |
If they can't locate him, that means he's probably already here. |
Если там не найдут, значит, он уже здесь. |
By the time you saw Benjamin go diving, he was already dead. |
Когда вы увидели, как Бенджамин ныряет, его уже не было в живых. |
Since the game has already started, don't be afraid to enjoy it. |
Поскольку игра уже началась, не бойтесь ею наслаждаться. |
I've already seen you die once. |
Я уже однажды видела твою смерть. |
No, I already tried that. |
Нет, я уже это пробовала. |
You'd already been on our radar since college. |
Ты уже была у нас на примете еще со времен колледжа. |
If you're already going to die, that's where you can perceive Fuji's enigmatic beauty. |
Если уже идешь умирать, там ты можешь постичь её загадочную красоту. |
In any case, I'm half-dead already. |
А, в любом случае я уже полутруп. |
He's already known as the most evil man in England. |
Он уже известен как самый злобный человек в Англии. |
You've already chalked me up for dead. |
Вы меня уже пометили мелом, как покойника. |
00 in the morning and he's already drunk. |
12 часов дня и он уже пьян. |