You could have already been done with it by now, Rusty. |
Ты мог бы сейчас уже закончить с этим, Расти. |
You've already removed one of our police chiefs from office. |
Ты уже выжил одного из наших шефов полиции. |
You have already shown great courage and dedication to your crew. |
Вы уже проявили большую храбрость и преданность своему экипажу. |
Just lost four ounces of appendix, already replaced it with muscle. |
Просто потерял 113 грамм аппендикса, которые уже заменил мышцами. |
If you were a Klingon woman, we would already be married. |
Если бы ты была клингонкой, мы бы уже давно были женаты. |
Plus, we're already here, man. |
К тому же, мы уже на месте, приятель. |
Percy, we already tried that. |
Пёрси, мы это уже пробывали. |
And we've already been over this hundred times, Alfred. |
Мы уже говорили об этом 100 раз Альфред. |
I told you already, my place is not for sale. |
Я уже сказала, своё не продаю. |
But then, of course, you already knew that. |
Но вы, разумеется, это уже знаете. |
He's already cleared and free to go. |
Он уже проверен и может идти. |
Everything's shaking already, Vibrating at its own natural frequency. |
Всё уже трясётся, вибрирует на своей собственной естественной частоте. |
But I already skipped that process. |
Но я уже пропустила этот процесс. |
We've already gotten in touch, so they'll be ready for you straightaway. |
Мы уже с ними связались, так что они готовы незамедлительно прибыть. |
Yes I do. I'm sick of it already. |
У меня есть причины нервничать, надоело уже. |
A federal indictment's already been filed. |
Обвинение со стороны федеральных властей уже выдвинуто. |
I already testified about all this a year ago. |
Я уже давала показания год назад. |
Every ally we have and everyone else on this base has already devoted themselves to finding the Supergate. |
Каждый наш союзник и каждый на этой базе уже целиком посвятил себя поиску суперврат... |
We already have serious flooding in the north and west piers. |
На северном и западном пирсах уже серьезное наводнение. |
As I'm sure your machine has already determined, I am unarmed and alone. |
Насколько я понимаю, ваша машина уже определила, что я безоружен и один. |
I already tried didn't work out so well. |
Я уже как-то пытался - не слишком хорошо получилось. |
No, I already had the template. |
Нет, у меня уже был шаблон. |
But you've already arrested one of them before. |
Но ты уже арестовывал одного из них раньше. |
We've already let Walter down once. |
Один раз мы Уолтера уже подвели. |
Look, I'm more like you already. |
Смотри, я уже почти как ты. |