Everyone you see is already dead. |
Все, кого вы увидите, уже мертвы. |
Maybe we already gone too far. |
Может мы уже и так слишком далеко зашли. |
Means he already skimmed his commission. |
А то, что он уже выгадал себе навар. |
You already have a shrunken head. |
Да у тебя и так уже голова в морщинах. |
Princeton PD has already forced Wilson to shut down. |
Полицейский департамент Принстона уже и так вынудил Уилсона закрыть свою практику. |
No more than you already have. |
Не больше, чем вы это уже сделали. |
You already got the 12 hybrids I need. |
У тебя уже есть 12 гибридов, которые мне нужны. |
Bullocks, you already knew that. |
Да ладно, вы ведь это уже знали. |
That way we can already create some publicity. |
Таким образом, мы могли бы уже дать предварительную рекламу. |
Men never crave what they already have. |
Мужчины никогда не желают того, что у них уже есть. |
Kate and Morgan already went when we couldn't find you. |
Кейт и Морган уже отправились туда, когда нам не удалось найти тебя. |
The Paris police were already there. |
Парижская полиция уже была там, когда мы прибыли. |
Especially because I have one already. |
Особенно учитывая, что она у меня уже есть. |
Enough people have played with my brain already. |
С меня хватит тех, кто уже поразвлекся с моими мозгами. |
Davros already has several prototype Daleks ready for action. |
Даврос уже имеет несколько опытных образцов Далеков, готовых к действию. |
Comments like already thinks that you don't care. |
Такие примечания... он уже и так думает, что тебе все равно. |
I thought you guys already probably heard. |
Я думала, вы, ребята, уже наверное слышали. |
I already testified that I didn't know Cindy was pregnant. |
Я уже свидетельствовал о том, что я не знал о беременности Синди. |
If Walt wasn't already dead. |
Если бы Уолт не был уже мертв к тому времени. |
Tell him I already got two grandmas. |
Да. Передайте ему, у меня уже есть две бабушки. |
Sounds like you already boned me with my Captain. |
Звучит так, что вы уже всё выяснили с моим капитаном. |
You were on it because I miss you already. |
Ты был на нем потому что я уже скучаю по тебе. |
Besides, he probably already got it. |
Тем более, он уже, скорее всего, сам понял. |
You've already lied too much. |
Ты уже и так наврал с три короба. |
He was already dead with all his scheming. |
Он все равно уже был мертв со всеми своими интригами. |