| Big oil was already destroying the planet and not just by speeding up climate change. | Большая нефть уже разрушала планету и не только ускоряя изменения климата. |
| His mother already called my mother. | Его мама уже позвала мою маму. |
| When the giants arrived in Rwanda, they found it already thickly settled. | Когда гиганты прибыли в Руанду, они обнаружили, что она уже густо заселена. |
| He realised that what he was looking at was a description of machines he already understood - computers. | Он понял, что он смотрел на описание уже знакомых ему машин - компьютеров. |
| I can have file control and I've already accepted file referencing. | Я могу управлять файлами я уже настроил Файловые ссылки. |
| I get to compete with the best for a job I already have. | Мне придется соревноваться с лучшими ради работы, на которой я уже работаю. |
| Just face it, Miss Walker, you miss me already. | Просто признай это, мисс Уолкер, ты уже по мне скучаешь. |
| Because there was a guy at National Parks, he was already named Larry. | Потому что в службе национальных парков был один парень, его уже звали Лэрри. |
| Durant has already destroyed our lands, our home. | Дюран уже уничтожил наши земли, наши дома. |
| He says that the armies of my uncle and younger brother are already assembled up river. | Он говорит, что армии моего дяди и младшего брата уже собраны вверх по реке. |
| I'm already drowning in there. | Я к этому уже близка. Почему? |
| I already agreed not to discuss it. | Я уже согласился не обсуждать её. |
| Well, I'm already jealous and angry. | Ну, я уже ревную и сержусь. |
| Because I've already spoken to him the night before he left. | Потому что я уже говорил с ним за ночь до его отъезда. |
| And already I'm a parody of myself. | А я уже - сама на себя пародия. |
| Mrs. Halsey and Miss Tewksbury are here already. | Миссис Холзи и мисс Тьюксбери уже подъехали. |
| He's already telephoned us in connection with this matter. | Он уже звонил нам по этому поводу. |
| I already had you, but I only want you more. | Ты уже моя, но я хочу большего. |
| Look, you're already here. | Послушай, ты же уже здесь. |
| You already owe me way too much. | Ты мне и так уже слишком много должен. |
| I thought you already drained your bank account. | Я думал, что у тебя на счету уже ничего не осталось. |
| I thought we already said our good-byes, JD. | Я думала, мы уже распрощались друг с другом, Джей Ди. |
| Well, you are already watching over somebody. | У тебя уже есть за кем присматривать. |
| If she flipped, we'd already be in prison. | Если бы она переметнулась, мы бы уже были в тюрьме. |
| I'm told you have a plan already in place. | Мне сказали, что у тебя уже есть план. |