Примеры в контексте "Already - Уже"

Примеры: Already - Уже
Nevertheless, he was killed by opponents already in 1030. Тем не менее, он был убит противниками уже в 1030 году.
Others who had already participated at least once. Те, которые уже участвовали в мистерии, по крайней мере однажды.
Many European economies are already slowing, with some entering recession. Многие европейские экономические системы уже испытывают замедление, а в некоторых уже наблюдается рецессия.
Our Erasure friends were already there. Около клуба уже тусовались наши друзья - фанаты Erasure.
It comes very soon and some people already started preparing Christmas gifts. До встречи Рождества осталось совсем немного, и поэтому некоторые уже начали готовить рождественские подарки.
Several ideas proposed by stakeholders during the meeting are already under development. Некоторые идеи, предложенные заинтересованными сторонами в ходе встречи, уже находятся на стадии разработки.
Executive Search business involves enticing people who already have clear career positioning. А бизнес Executive Search связан с переманиванием человека, который уже имеет четкое карьерное позиционирование.
Restaurants are usually very busy already popular terms. Рестораны, как правило, очень заняты уже популярных терминов.
Cannot release XmlWriter because it was already released. Невозможно освободить XmlWriter, так как этот модуль уже был освобожден.
Finishes already selected are highlighted in blue. Виды послепечатной подготовки уже выбраны и выделены синим цветом.
It would taint an already salacious... Это бросит еще большую тень на уже непристойный...
Mission was already accomplished in The Flash: Rebirth. Миссия уже была выполнена в серии «Флэш: Возрождение» (англ. The Flash: Rebirth).
This already ensures a certain traceability. Эти меры уже сейчас обеспечивают определенные возможности для отслеживания происхождения продукции.
Each Kyivstar subscriber already can appreciate EDGE advantages. Любой абонент компании «Киевстар» уже сегодня может оценить преимущества EDGE.
Oil pollution threatens species with restricted ranges or already depressed populations. Загрязнение нефтью в основном угрожает видам с ограниченным ареалом и уже ослабшим популяциям.
I thought you'd probably already gone home. Я думал, Вы, вероятно, уже ушли домой.
I thought we talked about this already. Я думал, что мы об этом уже говорили.
Paul Peters and Matt the travel guy are already gone. Пол Питерс и Мэтт, парень из отдела путешествий, уже ушли.
Ma'am, I already said it was not indigenous. Мэм, я уже говорила, это не была местная фауна.
I already have your confession on our little camera here. У меня уже есть ваше признание, записанное вот этой нашей маленькой камерой.
It chose beautification programs that are already improving our shopping districts. Он выбрал программы по обустройству, которые уже приносят плоды в наших торговых кварталах.
It's already loaded with chocolate chips. Нет. Они уже и так с шоколадной крошкой.
I think we did already, twice. Я думаю, что мы сделали это уже дважды.
The kiss penetrated to his heart that was already ice. Ее поцелуй проник ему прямо в сердце, которое уже было ледяным.
Maybe he already went to bed. Может быть, он уже готовиться ко сну.