The king's health is already not what it was. |
Здоровье царя уже не то, что раньше. |
But he hates you now, and he already went after Cat once. |
Теперь он ненавидит тебя, и он уже приходил за Кэт. |
Brennan here has already pointed out that the police didn't rule out a break-in. |
Бреннан уже подметила, что полиция не исключает проникновения. |
I thought you already had a head of research and development. |
Я думал, у вас уже есть глава исследований и разработок. |
I already ruled on your case. |
Я уже вынес решение по вашему делу. |
And she's already scaled back her time. |
И она уже сократила время своей работы. |
I think Ben's already filling the Leslie void. |
Думаю, Бен уже заполняет пустоту Лесли. |
She looks as if she's had a couple already. |
Она выглядит, как будто уже парочку выпила. |
You know, I already have my best detective on it. |
Поверьте, я уже подключил своего лучшего детектива. |
I've said more than I should have already. |
Я и так уже сказала больше, чем нужно. |
There's reason to believe that, had Langley's identity been kept confidential, his accomplice would already be in custody. |
Вполне вероятно, что если бы личность Лэнгли оставалась конфиденциальной, то его сообщник уже находился бы за решеткой. |
I had already turned off the vent when he said no. |
Я уже отключила ИВЛ, и он отказался продолжать. |
I already found a family for her. |
Я уже нашла для нее семью. |
I didn't know dissolution was already upon us. |
Только не знала, что гром уже грянул. |
Inflation theory had already established the big bang was no ordinary explosion. |
Теория инфляции уже установила большой взрыв, не был никакой обычным взрывом. |
Look, I already apologized for the way I handled saving Abby. |
Я уже извинилась, за то, как я спасла Эбби жизнь. |
I've already ruled on the admissibility of that tattoo. |
Я уже вынес решение о представлении этой татуировки. |
My man has already picked up the first crate for the Nigerians. |
Мои люди уже забрали первый ящик для нигерийцев. |
If I could, I would have already. |
Если бы я мог, я бы уже сделал. |
I've already sent away for the form. |
Я уже запросил бланк. Минутку. |
She mentioned it already, seven times. |
Она говорила это уже семь раз. |
I mean, I think we already did build it. |
Я думаю, мы её уже построили. |
We already are more than we were. |
Мы уже лучше, чем раньше. |
I'm hoping you already did. |
Надеюсь, что вы уже согласились. |
I've said too much already. |
Я и так уже много рассказал. |