The book is already registered in your name. |
Книга уже зарегистрирована на ваше имя. |
We know all that already, Gabe. |
Мы уже все знаем, Гейб. |
They're already starting to turn on each other. |
Они уже косятся друг на друга. |
He's already injured two more marines. |
Он уже ранил еще двух морпехов. |
She already threw the cans and bring her toothbrush. |
А она уже переехала, и принесла зубную щетку. |
We've already had a visit from the police and a hitman. |
У нас уже побывала и полиция, и киллер. |
He's worked it out already, look. |
Смотрите-ка, он уже всё подсчитал. |
You already ruined one ending for me. |
Вы уже подпортили мне одну концовку. |
The girl is likely dead already. |
Считайте, что кхалиси уже мертва. |
My son already has his name, but I'll try your summerwine. |
У моего сына уже есть имя, но я попробую твоё летнее вино. |
We've already ruinated everywhere else in the room. |
Всё в комнате мы уже обесчестили. |
No, every girl I've ever been with had already been robbed. |
Нет, каждая девушка, с которой я когда либо был уже была лишена его. |
I had already worked 30 hours, but I didn't want to miss it. |
Я уже проработал 30 часов, но пропускать не хотел. |
Unless you already got Malia something? |
Только если ты уже не купил что-то Малии? |
The kid's already taken him for 20. |
Мальчишка уже обул его на двадцатку. |
Actually, I think we've already met. |
Вообще-то, думаю, мы уже встречались. |
It just gave you the confidence to be the person you already were. |
Он просто придал тебе уверенности быть тем человеком, кем ты уже был. |
You both already admit that you're drawn to each other. |
Вы оба уже признали, что вас тянет друг к другу. |
That, and I've already cleared it with your boss. |
Это, и я уже согласовала это с твоим боссом. |
If they planned multiple attacks at similar events, those cars could already be in place. |
Если они планировали несколько атак на похожих сборах, эти машины могут уже быть на местах. |
We already tagged her at the boatshed. |
Мы уже поставили на нее жучок в лодочной. |
They already moved the bomb into the basement. |
Они уже перенесли бомбу в подвал. |
And, of course, we can't question his unit because they're already underway. |
И, конечно, мы не можем опросить его отряд потому что они уже в море. |
When she came here, she was already pregnant. |
Когда она приехала сюда, то уже была беременна. |
Your heart has left me already. |
Твоё сердце уже не со мной. |