Mr. Canning's predecessor counsel, Mr. Stern, already signed off on our evidence list. |
Мистер Каннинг, предыдущий адвокат, мистер Стерн, уже утвердил наш список доказательств. |
I've already talked to Zach and Grace. |
Я уже сказала Заку и Грейс. |
There are four patients we know already who suffered from Dr. Lawton's bias. |
Мы уже знаем четырех пациентов ктороые пострадали от предвзятости доктора Лоутона. |
I've already explained simply and succinctly that we're fully integrated personalities with a racial memory. |
Я уже объяснил просто и кратко, что мы полностью интегрированные личности с расовой памятью. |
I have already said, this is an old house. |
Я уже сказал - это старый дом. |
I already had an IQ test this year. |
Я уже проходил тест на интеллект. |
You see, Mr. Neville, you are already beginning... to play the game rather skilfully. |
Видите, мистер Нэвилл, вы уже начинаете играть в эту игру довольно искусно. |
The court already find him guilty, Boss. |
Суд уже уже признал его виновным, босс. |
They read out the draftees' names like they was dead already. |
Их имена назывались так, как будто они уже были мертвы. |
At least he was already dead before he was pulled apart. |
По крайней мере, он уже был мертв до того, как его разорвало на кусочки. |
See? You're catching on already. |
Видишь, ты уже все поняла. |
I have interfered in the lives of our neighbours enough already. |
Я уже достаточно к соседям в жизнь вмешивалась. |
You've already destroyed the life of one son. |
Ты уже разрушил жизнь своего сына. |
We've already started trying to track down the other, but... |
Сэр, мы уже начали поиски второго ключа, но... |
By the year of 1592 Shakespeare was already an actor and a playwright. |
К 1592 году Шекспир был уже актером и драматургом. |
We'll already be off to Manali for our honeymoon. |
Мы уже почти в Манали, наслаждаемся медовым месяцем. |
I already signed 50% marriage is done. |
Я уже подписал, Свадьба на 50% сыграна. |
Now, Abby, the CO2 scrubbers are already failing. |
Слушай, Эбби, очистители воздуха уже отказывают. |
24 of them, including my son, are already dead. |
24 из них, включая моего сына, уже мертвы. |
And we can't let Jess drive because she's already had a few. |
И нельзя позволить Джесс сесть за руль, ведь она уже выпила бокал. |
The sort of influence that my contributions have already bought. |
Такое влияние мне уже оплатили мои взносы. |
She's already gone even if she stays. |
Она уже ушла, даже если она и останется. |
I'm afraid l already have a partner. |
Боюсь, у меня уже есть партнер. |
I just can't believe it's winter already. |
Мне просто не верится, что уже зима. |
We cut 'em out for you already. |
Мы уже их нарезали для тебя. |