Looks like they're friends already. |
Кажется, они уже стали друзьями. |
No, he's already got a queen. |
Нет, у него уже есть королева. |
In a way, for us, it's already happening. |
В каком-то смысле для нас всё уже происходит. |
According to the police, Dad was already dead. |
Как говорит полиция, отец был уже мертв. |
Be lenient... with those whom fate has already wounded. |
Будьте снисходительны к тем, кого судьба уже наказала. |
Perhaps you already have. I promise... |
И, вероятно, вы уже это сделали. |
He's already taken everything from me. |
Он уже отнял у меня все. |
No, it was already in the car. |
Нет, роза уже была в машине. |
Harrington's probably already on the phone with the D.A. |
Харрингтон уже наверное звонит окружному прокурору. |
I was starting to think you were on your way to california already. |
Я уже начал думать, что ты на пути в Калифорнию. |
You're two drinks in and you're already bragging about all your lies. |
Всего два бокала... и ты уже хвалишься своими выдумками. |
See, Donna already has a little sister. |
Понимаешь, у Донны уже есть младшая сестра. |
I already saw one when the police took my daddy to jail. |
Я уже видела одну, когда полиция забирала моего папу в тюрьму. |
I already gave her fresh towels. |
Я уже дал ей свежие полотенца. |
I've already lived the dream. |
А у меня уже была моя мечта. |
We're already rolling over on the tax side. |
Мы уже перевернули на сторону налогов. |
Tell him I'm already watching. |
Скажи ему, я уже смотрю. |
The press is already writing about the state of the 6th Circuit. |
Пресса уже пишет о состоянии дел по шестому округу. |
We're already in a trade war with China. |
Мы уже в торговой войне с Китаем. |
I already got hit with questions about it. |
Меня уже побили вопросами насчёт этого. |
I have a few thousand names on a waiting list for vouchers, already. |
У меня есть несколько тысяч имён в списке ожидания на ваучеры уже. |
Carol's circulating the draft already. |
Сэр, Кэрол уже распространяет черновик обращения. |
The brass is already laughing at me. |
А старший офицер уже смеется надо мной. |
If someone wanted to kill you it would have happened already. |
Если бы кто-то хотел убить вас это бы уже произошло. |
Unless you're already with him. |
Хотя, может, ты уже с ним. |