Примеры в контексте "Already - Уже"

Примеры: Already - Уже
I've already requested the corporal's dental records. Я уже запросил зубную формулу капрала.
He was already dead when Corporal Armstrong was murdered. Он был уже мертв, когда капрал Армстронг был убит.
I think there's already someone there that knows. Думаю, кое-кто об этом уже знает.
And I've already checked the flight manifests for all passengers... И я уже проверила полетные листы -для всех пассажиров...
Boss, he's already in the building. Босс, он уже в здании.
I'm sorry, Brittany, but I've already pledged my fidelity to Kurt. Извини, Бриттани но я уже дала залог верности Курту.
I've already been with a lot of older women. Я уже был со многими женщинами старше меня.
I thought you'd already gone. Я думал, ты уже уехала.
The Cabal had already asserted themselves as a threat long before they tapped your expertise. Общество уже представляло угрозу, Задолго до того, как они использовали тебя.
We already have a rescue team mobilizing out of islamabad. Мы уже мобилизовали спасательный отряд из Исламабада.
They've already wiped out the pantry and the walk-in. Они уже вычистили кладовую для продукто И холодильник.
That oath cost you two girls already today. Это клятва стоила тебе двух девочек уже сегодня.
I already got my answer, Mr. Rearden. Я уже нашел на них ответы, Рирден.
I don't imagine you'll suffer much, since your wife already knows. Не думаю, что лично вам они могут сильно навредить, поскольку ваша супруга уже в курсе.
It seems to me he's already said yes. Показалось, будто он уже сказал "да".
As if you weren't intimidating enough already. Как будто ты не испугалась уже достаточно.
But already nobody will return to embrace that girl. Но девушку уже никто и никогда не обнимет.
What, you named him already? Как, ты ему уже и имя подобрала?
And I'd already walked out once. К тому же, один раз я уже ушел с фильма.
Okay, well, I have already arranged for her transfer. Что ж, я уже подготовил ее передачу.
Sloan's already been invited to the Olympic training center. Слоана уже пригласили на тренировочную базу для олимпийцев.
She already did something to him. Она уже что-то с ним сделала.
One day back, and already somebody's gunning for you. Вы здесь всего день, а кто-то уже успел наставить на вас пушку.
Who knew I already had one! Но не знала что он уже есть у меня!
We're already having cover I.D.s made. У нас уже есть готовые документы.