Примеры в контексте "Already - Почти"

Примеры: Already - Почти
I'm pretty sure she already hates me. Я и так уверен, что она почти ненавидит меня.
I'm already forgetting what she looks like. Я почти забыл, как она выглядит.
I already have a girl from work lined up for you. У меня почти есть девушка с работы специально для тебя.
I already spent almost the whole wad. Ќет, нету. я почти все потратил.
But you know everything about me already! Но вы ведь знаете обо мне почти все!
Look, we're already finding things to bond over. Мы почти нашли, как можно все уладить.
You've already come close to one suspension for assaulting him. Один раз тебя почти отстранили за нападение на него.
I've lost too much already. У меня и так почти ничего не осталось.
By the time Cindy caught Mr. Blunt's attention, she'd already almost wrecked bill's marriage. К тому времени, как на Синди обратил внимание мистер Блант, она почти разрушила брак Билла.
Scanlon's already got a head start on us. Скэнлон почти на голову нас обогнал.
Sorry, you're too late, I already shut the doors. Извините, вы слишком поздно, я почти закрыла дверь.
'Cause the hottest part of the day is already over. Потому что самая жаркая часть дня почти закончилась.
He's already destroyed the medicine that could have helped you. Он почти уничтожил лекарство, которое могло тебя излечить.
I don't want you to panic, but the reactor has already hit the critical point. Не хочу, чтобы ты паниковал, но реактор почти у критической точки.
She pretty much knows everything already. Да она и так уже почти всё знает.
Most of your neighbors have already sold. Почти все ваши соседи уже продали нам свою собственность.
We'll already have our child. Ну, у нас уже почти есть ребёнок.
Your father has already destroyed his life. Мэдди, твой отец уже почти разрушил свою жизнь.
Those with significant hydroelectric power often have already almost fully exploited this source. Стороны, имеющие значительные возможности в области гидроэлектроэнергетики, во многих случаях уже почти в полной мере эксплуатируют этот источник.
International migration is already a growing phenomenon, affecting almost all countries in the world. Международная миграция уже является широко распространенным явлением, затрагивающим почти все страны мира.
During the war, nearly 32,000 people went missing, of which more than 21,000 have already been identified. За время войны пропало без вести почти 32000 человек, из которых более 21000 уже были найдены.
At present, 27 provinces in China have already achieved or basically achieved the iodine deficiency eradication targets. В настоящее время 27 провинциям Китая уже удалось или почти удалось выполнить задачи по ликвидации йодной недостаточности.
This means that close to 90 per cent of the world population has already been enumerated in the current round. Это означает, что в течение нынешнего раунда проведена перепись уже почти 90 процентов населения мира.
We'll already be off to Manali for our honeymoon. Мы уже почти в Манали, наслаждаемся медовым месяцем.
The Chinese have already secured much of the northern border regions. Китайцы захватили почти все северные районы.