| She already has two kids, which is why she can't take care of these. | У нее уже есть двое детей, поэтому она не может заботиться об этих. |
| You've already had all you're getting. | Ты уже получила, что нужно. |
| Is Bon Temps, she already knows. | Это же Бон Темпс, она уже знает. |
| Anyway, Momon spawned three rotten sons, whom you've already had the displeasure of meeting. | Так или иначе, Маман произвела на свет троих выродков, с которыми вы уже имели неудовольствие встретиться. |
| Hank, I've already got lung cancer. | 'енк, рак легких у мен€ уже есть. |
| Because Daughter of Mine is already there. | Потому что Дочь Моя уже там. |
| As you have already said, the boxing match in question was an extremely fierce one. | Как вы уже сказали, Данный боксерский матч был чрезвычайно жесток. |
| I've already spoken to your boss. | Я уже говорил с вашим боссом. |
| You're already the most spoiled darling in the world. | Ты и так уже самый испорченный в мире милашка. |
| I've already announced to you... that you would be married on the anniversary of my own wedding. | Я уже вроде сказал тебе, что... вы поженитесь в годовщину моей собственной свадьбы. |
| We've already been engaged two months, sir. | Мы уже как два месяца помолвлены, сэр. |
| From the looks of it, he had already lost anyways. | И судя по всему, он уже проиграл. |
| We're already late for paul's shift. | Мы уже опаздываем на смену Пола. |
| But the m.E.S believe that they were already dead. | Но судмедэксперт полагает, что они оба уже были мертвы. |
| He's got 1,000 followers already. | У него уже по тысяче фалловеров. |
| Nico galasso was already in custody by then. | Нико Галасо уже был под арестом в это время. |
| Look, I already said I was sorry, like, a hundred times. | Слушай, я уже раз сто извинился. |
| I imagine grandma's already said no. | Думаю, бабушка уже сказала "нет". |
| I've already provided your side with information. | Я уже передавал вашей стороне информацию. |
| I'm starting to regret it already. | Я уже начинаю жалеть об этом. |
| I've already announced the names of the kids... who have been selected. | Я уже объявил имена детей которые были отобраны. |
| The forms have already been stamped with the school's seal. | На заявку уже поставили печать школы. |
| You've already tried to take your life. | Вы уже пытались отнять у себя жизнь. |
| But you've already seen me mam twice this week. | Но ты уже навещала маму дважды на этой неделе. |
| He's already tagged three U/C vehicles. | Он уже разрисовал три наших машины. |