Примеры в контексте "Already - Уже"

Примеры: Already - Уже
I feel I know him already. Я думаю, я уже хорошо его знаю.
And I've already organised my replacement. И я уже приготовил того, кто меня заменит.
She already knows she likes teaching. Она уже знает, что ей нравится преподавать.
I told him we already got one. Я сказал им, что у нас уже есть Грааль.
I arrived here yesterday and I already miss Lisbon. Я приехала вчера, и меня уже тянет обратно в Лиссабон.
I feel safer already, Percy. Я уже чувствую себя в безопасности, Перси.
He thinks he already has grounds for appeal. И считает, что он уже имеет основания для апелляции.
Chris Griffin has already checked in. Простите, Сэр, Крис Гриффин уже зашёл.
My granddaughter Jenny is already having trouble at school. У Дженни, моей внучки, уже возникли... проблемы в школе.
And everything that you have already given this agency. И всё, что вы могли дать агентству - вы уже дали.
Grace, people already think you're weird enough. Грейс, люди уже думают о тебе, что ты странная.
Andie she already knows how I feel. Энди, она уже знает, что я чувству.
She already knows you better than he does. Она уже знает тебя лучше, чем твой собственный сын.
We already sent out mailers with instructions on reinstalling the software. Мы уже отправили сообщения с инструкциями о том, как заново установить программы.
He's already got proof that nobody in Cronus was involved. У него уже есть доказательство, что никто из Кроноса не участвует в этом.
I've already said I know nothing about these so-called offshore accounts. Я уже говорил, что ничего не знаю об этих так называемых оффшорных счетах.
You simply lost too many already. Вы сказали, что мы потеряли слишком много уже.
Lady, you're already involved. Дамочка, вы уже в этом по уши.
We are already prepared for medical examination. Все уже готов, сейчас быстро отправим на обследование.
Maybe somebody that he already knows. Может кто-то, с кем он уже знаком.
Everything I learned, I already knew. Все, что я узнала, я уже и так знала.
Four-and-a-half months, this one wants out already. Четыре с половиной месяца, а он уже хочет вылезти.
That was mine already Lazer on... Это то, что я уже сделал. Отвали...
No, I already called Brock to cover. Нет, я уже позвонил Броку, чтобы он меня прикрыл.
Good news... you're already packed. Хорошая новость в том... что чемоданы уже собраны.