Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Никогда

Примеры в контексте "Again - Никогда"

Примеры: Again - Никогда
Now I'll never see his eyes again... Теперь я никогда не увижу его глаза... или его симпатичный обрубок хвоста.
And I never saw Mr. Robertson again. И я больше никогда не видела мистера Робертсона.
I'll never mess with you again. Больше я тебя никогда не обижу.
But I got to warn you... you will never work in the fast-food industry again. Но я должен предупредить тебя... ты больше никогда не сможешь работать в индустрии быстрого питания.
After today, you are never to darken my doorway again. После сегодняшнего, ты никогда больше не появишься на моем пороге.
I'll never do anything like that again. Я никогда больше так не сделаю.
He won't be flying again. Он больше никогда не будет пилотом.
I'm never doing this again. Я больше никогда этого не сделаю.
Hardly seems worth not ever being able to feel again. Трудно представить, насколько плохо никогда больше ничего не почувствовать.
I am so never flying commercial again. Я больше никогда не сяду в самолёт.
I will never leave you again. Я больше никогда тебя не брошу.
If I never see him again, I won't care. Если я его никогда больше не увижу, это меня не волнует.
Here's to never getting married - again. За то, чтобы никогда не выходить замуж... снова.
Or he didn't call because he has no interest in seeing you again. Или он не позвонил, потому что никогда не хочет тебя видеть.
I will never fail you again. Ты ошибаешься, никогда еще мне не было так тяжело.
I'd have hated if we never saw each other again. Было бы ужасно, если б мы никогда больше не встретились.
But I promise I'll never betray you again. Но я обещаю, что никогда больше вас не предам.
Never again will you feel them tighten around your neck, robbing you of breath and life. Никогда больше не будут они сжимать вашу шею, лишая вас дыхания и жизни.
I am never talking to you again. Я с тобой больше никогда не заговорю.
You said we'd never use it again. Вы сказали, мы никогда больше его не применим.
but Elena will probably never speak to you again. Но Елена, скорее всего, никогда не заговорит с тобой
You will never see your kids again. Тогда ты никогда не увидишь детей.
I was thinking I'd never see you two again. Думала, что уже никогда и не увижу, вас двоих.
And I will never publish again. И я никогда больше не смогу публиковаться.
They popped us both, and poor Paco never even got to see his old girlfriend again. Они приняли нас обоих, и бедный Пако больше никогда не видел свою подружку.