I have reason to think that we'll never see Tom again. |
У меня есть основание думать, что мы Тома никогда больше не увидим. |
I have to keep my pride and never see him again. |
Я хочу сохранить лицо, поэтому никогда не увижу его. |
Don't you ever say that to me again. |
Никогда не говори мне этого снова. |
I was afraid that my heart would never open again. |
Я боялся, что мое сердце больше никогда не откроется. |
I'll never be on the same side as John Blackwell again. |
Я никогда больше не буду на одной стороне с Джоном Блэквеллом. |
The Sisters never laid a finger on Andy again. |
С тех пор сестры никогда больше не трогали Энди. |
So that they'd never close again. |
И они никогда уже не закроются. |
I never talked to her again. |
С ней я больше никогда не разговаривал. |
Never again will I make that mistake. |
Никогда больше я не сделаю этой ошибки. |
Never again will I come back south |
Никогда больше я не вернусь на юг. |
Drive away from here and never come back again. |
Езжайте отсюда и никогда больше не возвращайтесь. |
We're not going to talk about this ever again. |
Мы никогда никому не расскажем об этом. |
She never saw her sister again. |
Она больше никогда не видела свою сестру. |
I will never forget mother's day again. |
Никогда больше не забуду про День Матери. |
I'm so happy I may never see jack again. |
Я могу больше никогда не видеться с Джеком. |
I've done other people's wedding invites, and I'll never do one again. |
Я делал приглашения на свадьбы других людей, и больше не буду это делать никогда. |
We swore never to talk about that again. |
Ты обещал больше не говорить об этом. Никогда. |
Clearly, you two will never be able to work together again. |
Ясно, что вы больше никогда не сможете работать вместе. |
Stay down there, and don't ever look at me again. |
Оставайся там, и никогда не смотри на меня снова. |
Lily, this is a number that you will never dial again. |
Лили, это номер, на который ты больше никогда не позвонишь. |
I've never talked to my little Danish friend again. |
Я больше никогда не говорил с моим маленьким датским другом снова. |
And I'll never leave you again. |
И никогда не оставлю тебя одну. |
I will never be nothing again. |
Я никогда уже не буду пустым местом. |
I never set for it again. |
Я никогда не настроила их вновь. |
I never thought I'd be shocked again. |
Я никогда не думала, что буду снова шокирована. |