But instead my internship was terminated and he never spoke to me again. |
Но вместо этого моя интернатура закончилась, и он никогда со мной больше не разговаривал. |
Well, maybe he'll never trust you again. |
Что ж, возможно, он никогда больше не будет вам доверять. |
Ricki will never see her grandpa again. |
Рики никогда больше не увидит своего дедушку. |
It looks like Apu won't be playing the Cabbage Festival ever again. |
Похоже, что Апу больше никогда не будет играть на Капустных фестивалях. |
I promised my husband never to see him again. |
Я обещала мужу, что никогда не встречусь с ним. |
Be in my room tomorrow at 10, or you'll never see me again. |
Если завтра в десять часов тебя не будет здесь, в моей комнате, ты больше не увидишь меня никогда... |
Just give us what we want, never see us again. |
Отдай то, что нам нужно, и ты никогда нас не увидишь. |
You can't touch me ever again. |
Ты больше никогда меня не тронешь. |
Don't ever speak to an intern like that again. |
Больше никогда не говори со стажером, как сейчас. |
I'm never going to fight with Chun-ja again. |
Я никогда не буду больше драться с Чун-джа. |
We never have to work for that woman again. |
Мы больше никогда снова не будем работать на эту женщину. |
Pay me and you'll never see me again. |
Заплати и ты никогда меня больше не увидишь. |
They all went off to the camps and were never seen again. |
Они все отправились в лагеря и их никогда не видели. |
Just one dinner, Then you never have to see him again. |
Всего один ужин, и потом ты больше никогда его не увидишь. |
And now we'll never be together again. |
А теперь я их никогда не увижу. |
You never have to drink out of a paper cup again. |
Тебе больше никогда не придется пить из бумажного стаканчика снова. |
I promise... we never have to do this again. |
Обещаю... нам больше никогда не придется этого делать. |
Young-rae, I'll never do it again. |
Юнг-ре, я никогда не буду больше так делать. |
I will not appear before Hyeon Gi Jun again. |
Я больше никогда не появлюсь перед тобой. |
She'll never trust me again, and she has to, John. |
Она никогда мне больше не поверит, а она должна, Джон. |
And don't ever call me "ma'am" again. |
И больше никогда не называйте меня "мэм". |
If we don't leave now, we can never be together again. |
Если мы не уйдем сейчас, то никогда больше не сможем быть вместе. |
That I'll never see you or Pa again. |
Я никогда больше не увижу ни тебя, ни моего сына. |
I'll never do anything wrong again. |
Я больше никогда не буду делать ничего плохого. |
After my father left, I decided never to be dependent on money again. |
Так вот, когда мой отец получил наследство, я решил никогда не зависеть от денег. |