The brother and sister would never see one another again. |
Из благочестия брат и сестра решили больше никогда не встречаться друг с другом. |
Harrier fell behind and was never seen again. |
Хильдеберт бежал, и его больше никогда не видели. |
You have to make sure that it can never be used again ever. |
Ты должна удостовериться, что её никогда не используют вновь. |
He will never touch you again. |
Он больше никогда до тебя не дотронется. |
I never want to see you cry again... except with happiness. |
Ты никогда больше не будешь плакать, только от радости. |
I'll never leave you again, darling. |
Я никогда больше не покину тебя. |
But I do know I'll never ask for help again. |
Но я знаю, что я никогда не попрошу о помощи снова. |
You are never to leave the abbey again without my permission. |
Никогда больше не покидай аббатство без моего разрешения. |
I - m never going to the past again. |
Я никогда не буду снова возвращаться в прошлое. |
If you come with me, you won't ever have to lie again. |
Если ты пойдешь со мной, тебе больше никогда не придется снова лгать. |
I better if I ever want Dyson to talk to me again. |
Лучше постараться, иначе Дайсон больше никогда не заговорит со мной. |
Doctors told her that she would never play competitive sport again. |
Врачи предсказывали ему, что он никогда больше не сможет заниматься спортом. |
I can never watch Platoon again! |
Я больше никогда не буду смотреть "Взвод"! |
Don't ever do this kind of thing again. |
И никогда больше не занимайся подобными вещами. |
So I decided not to love anyone so I'd never get hurt again. |
И я решила никого не любить, чтобы никогда не делать себе больно. |
But you know you'll never see Natalie again. |
Но знай, что никогда не увидишь Натали. |
They must have known from the start they'd never get her down again. |
Она должно быть знали с самого начала, что она никогда не вернется. |
I never thought I'd fall in love again. |
Никогда бы не подумала, что влюблюсь снова. |
I don't want to do it ever again. |
Я никогда не захочу сделать это опять. |
And then she spray-painted something unrepeatable on my daddy's barn and never spoke to me again. |
Тогда она написала краской кое-что нецензурное на амбаре моего отца и больше никогда со мной не разговаривала. |
You're never going to see Jack again. |
Ты больше никогда не увидишь Джека. |
I was put out on the street with a threat to not shift again. |
Меня выбросили на улицу с угрозой никогда не обратиться снова. |
You can never be a doctor again. |
Ты никогда не сможешь снова стать врачом. |
Once you taste this... you'll never go to another tavern again. |
Попробуйте это... и вы никогда не пойдете в другую таверну. |
Never have to pay alimony again. |
Никогда не придется снова платить алименты. |