I'll never break his jaw again. |
Я никогда не сломаю ему челюсть снова. |
And while she never got hurt again, she also found she had no meaningful relationships left. |
И хотя ей больше никогда не было больно, она также поняла, что у неё не осталось никаких значимых отношений. |
I thought I'd never be able to look Brick in the eye again. |
Я думал, что больше никогда не смогу снова смотреть Брику в глаза. |
She may never see the child again. |
Она может никогда не увидеть ребенка снова. |
Nog, you're never going on a field trip again. |
Ног, ты никогда больше не поедешь на "практику". |
I would never drink and drive again. |
Я больше никогда не стал садиться за руль нетрезвым. |
I'll never put you through that again. |
Я больше никогда с вами такого не допущу. |
I'll never be admitted into the house again. |
Меня никогда вновь не признают в собственном доме. |
I'm never going to leave you again. |
Я больше никогда тебя не брошу. |
We should never do that again. |
Мы никогда не будем делать это снова. |
It was a conflict so terrible, the people vowed to never fight again. |
Конфликт был столь ужасен, что люди поклялись никогда больше не браться за оружие. |
And don't ever make that dip again. |
И никогда не делай это снова. |
I will never leave you again. |
Я тебя больше никогда не оставлю. |
She ran away, into the woods, and I never saw her again. |
Она сбежала в лес, и больше я никогда её не видел. |
And my brother Tony got this same tattoo, and we never saw him again. |
И у моего брата Тони была точно такая же татуировка, и мы больше никогда его не видели. |
The Bok'Nor won't smuggle weapons again. |
Бок'Нор больше никогда не будет перевозить оружие. |
And I promise I will never try to be good again. |
Обещаю, что никогда не попытаюсь быть хорошим. |
I'll definitely never write again. |
Я точно больше никогда ничего не напишу. |
I'm never flying commercial again. |
Я больше никогда не полечу коммерческим рейсом. |
And then Jason never saw Charlie again. |
И больше Джейсон никогда не видел Чарли. |
We're not talking about this ever again. |
Мы не разговариваем об этом больше никогда. |
And then one day, I vowed never again to say the word N-O. |
И тогда однажды я поклялся больше никогда не говорить слово Н-Е-Т. |
Just don't ever lie to me again. |
Просто больше не ври мне никогда. |
That's it. I'm never using my phone again. |
Все.Я больше никогда не буду пользоваться своим телефоном. |
I want you to promise me you'll never come back to St. Petersburg again. |
Пообещай мне больше никогда не возвращаться в Санкт-Петербург. |