No? Anyone? No, never again. |
Кто-нибудь ещё? нет, никогда больше. |
Jenny went to her house to collect... and I never saw her again. |
Дженни пошла к ней домой, чтобы забрать долг И я никогда больше ее не видела. |
I will not be forced down again. |
Я больше никогда не встану на колени. |
If he catches us, we'll never get soup again. |
Если он нас поймает, мы больше никогда не получим супа. |
Your sister and her husband can never come here again. |
Твоя сестра с мужем больше никогда сюда не придут. |
If he finds out... never again will he be happy. |
Если он поймёт... он уже никогда не станет счастлив. |
You can't see Jean-Claude again. |
Никогда больше не встречайся с этим Жан-Клодом. |
I may not have killed her, but she'll probably never walk again. |
Возможно, я и не убил ее, но, вероятно, она больше никогда не будет ходить. |
We'd never get the same commitment again, ever. |
Нам больше не удастся получить такой преданности от людей, никогда. |
That you make me believe... that it will never start again. |
Чтобы Вы заставили меня поверить что она никогда не повторится. |
Then our fountain won't ever flow again. |
Тогда... наш фонтан никогда не забьет. |
Go and never... appear before me again. |
Уходи и никогда... больше не возвращайся. |
STORE CLERK: I'll never see my grandkids again. |
Я больше никогда не увижу внуков. |
We must make sure our national security will never be threatened again by such groups. |
Нужно сделать так, чтобы национальной безопасности больше никогда не угрожали подобные организации. |
No one will ever see me here again. |
Больше меня здесь никто никогда не увидит. |
Listen, I promise I'll never interfere on you academic career again. |
Слушай, я обещаю, что никогда больше не буду мешать твоей научной карьере. |
If you enter that place, you will never leave again. |
Если вы войдете туда, то никогда оттуда не выберетесь. |
I swore to do never again. |
Я поклялся больше никогда не совершать. |
Then they took two cows, and I never saw them again. |
Потом они забрали двух коров, и я больше никогда их не видел. |
And the donkey was never seen again. |
И осла больше никогда не видели. |
She'll never talk to you again. |
Она больше никогда не заговорит с тобой. |
Some I've seen... some, never again. |
Некоторых я встречала... а некоторых - никогда больше. |
Never again will the land of my people fall into enemy hands. |
Никогда больше земля моего народа не попадёт в руки врага. |
Good, now we need never discuss this matter again. |
Надеюсь, больше нам никогда не придётся возвращаться к этому вопросу. |
She'll never walk, talk, or play piano again. |
Она больше никогда не сможет ходить, говорить или играть на пианино. |