| Did you really think you were never going to have to see Adrianna again? | Ты правда думала, что никогда больше не увидишь Адриану? |
| You couldn't let the old lady see her son again because he would have put a stop to it. | Настолько хорошенькое, что можно было навсегда разлучить несчастную старуху с сыном. Конечно, ее сын не подарок, но он никогда бы не позволил так поступить |
| Do you think we'll see each other again? | Думаешь, мы никогда больше не увидимся? |
| Look, if you call her, the worst that can happen is that you never speak to her again. | Послушай, если ты позвонишь ей, худшее, что может случиться - это то, что ты никогда больше с ней не заговоришь. |
| You will not see him ever again in life, understand? | Ты больше никогда его не увидишь, понял? |
| I could throw you against it so hard, you would never see or hear anything again. | Я смог бы тебя бросить сверху столь сильно, как ты не увидел бы ни слушал бы никогда больше. |
| If you embarrass me in front of all these people I'll make sure that you never play anything ever again. | Если ты поставишь меня в неловкое положение перед всеми этими людьми я сделаю так, что ты больше никогда и ни во что играть никогда не будешь. |
| Come with me and we'll forget it or play your role and you'll never see me again. | Пойдем со мной, и мы забудем об этом, или ты продолжаешь играть, и тогда ты никогда меня больше не увидишь. |
| After everything that we've been through, it's probably safe to say that we won't be together again. | После всего, через что мы прошли, возможно, лучше сказать что мы больше никогда не будем вместе. |
| I want Greene in a maximum security facility by morning tea, and I never want him to see the light of day again... | Я хочу, чтобы Грин оказался в тюрьме строгого режима еще до завтрака, и чтобы он больше никогда не увидел солнечного света... |
| And I never want to be alone again. | А я больше не хочу никогда быть один |
| You pop that lock, I'll give you Castiel's Grace and then scamper off to another planet - another galaxy, even - and you will never see me again. | Ты открываешь этот замок, Я отдаю тебе благодать Кастиеля и затем уматываю на другую планету даже в другую ГАЛАКТИКУ и больше ты меня никогда не увидишь. |
| Pick up at once or you'll never hear from me again. | Если ты не подойдёшь к телефону, ты больше никогда меня не увидишь. |
| I am never coming back to Bushwick again, ever! | Я ни за что не вернусь на Бушвик, никогда! |
| I've never been to the Highlands before, so suddenly... well finding myself single again, so to speak, I... I thought I'd like to see them. | Я никогда прежде не бывала в северной Шотландии, и поэтому, так сказать, снова оставшись одна, я... я подумала, что захочу её увидеть. |
| Okay, look, we can either talk this out, or I could just never speak to you again. | Хорошо, мы можем либо поговорить об этом, либо я никогда с тобой больше не заговорю. |
| No matter how long, no matter how hard their father searched for them, they were never ever seen again. | Сколько отец ни искал своих детей, больше они никогда не виделись. |
| They'll never ever They'll never ever come again | Они никогда не будут когда-либо Они никогда не будут когда-либо прибывать снова |
| Well, she'll never be able to properly execute a fouetté again. | ну, она никогда больше не сможет правильно сделать фуэте. |
| Harry, I know you're angry and you have every right to be, but you can't just ignore her and never speak to her again. | Гарри, я знаю, что ты злишься и у тебя есть на это право, но ты не можешь игнорировать ее и никогда с ней не разговаривать. |
| If the bullet had hit you a centimeter to the left, you'd have never operated again. | Если бы пуля попала на сантиметр влево, ты никогда не смог бы работать снова. |
| If you thought there was even a chance you'd see Damon again, you would have never asked me to compel away your memories of loving him. | Если бы ты знала, что есть шанс Снова увидев Деймона, ты бы никогда не попросила меня внушить убрать твои воспоминания о любви к нему. |
| You keep that thing on much longer, you'll never be yourself again. | Если ты не начнешь бороться - ты никогда уже не станешь собой. |
| did the courtesan see her son again? | И она больше никогда не видела своего сына? Видела. |
| When you quit working for Vikram, you never saw him again, right? | После того, как ты перестал работать на Викрама, ты никогда больше его не видел, да? |